Philippians 4:2

2 I plead with Euodia and I plead with Syntyche to be of the same mind in the Lord.

Philippians 4:2 in Other Translations

KJV
2 I beseech Euodias, and beseech Syntyche, that they be of the same mind in the Lord.
ESV
2 I entreat Euodia and I entreat Syntyche to agree in the Lord.
NLT
2 Now I appeal to Euodia and Syntyche. Please, because you belong to the Lord, settle your disagreement.
MSG
2 I urge Euodia and Syntyche to iron out their differences and make up. God doesn't want his children holding grudges.
CSB
2 I urge Euodia and I urge Syntyche to agree in the Lord.

Philippians 4:2 In-Context

1 Therefore, my brothers and sisters, you whom I love and long for, my joy and crown, stand firm in the Lord in this way, dear friends!
2 I plead with Euodia and I plead with Syntyche to be of the same mind in the Lord.
3 Yes, and I ask you, my true companion, help these women since they have contended at my side in the cause of the gospel, along with Clement and the rest of my co-workers, whose names are in the book of life.
4 Rejoice in the Lord always. I will say it again: Rejoice!
5 Let your gentleness be evident to all. The Lord is near.

Cross References 1

  • 1. Philippians 2:2
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.