Compare Translations for 1 Chronik 29:18

1 Chronik 29:18 CJB
ADONAI, God of Avraham, Yitz'chak and Isra'el our ancestors, guard forever the inclinations of the thoughts in the hearts of your people; direct their hearts to you;
Read 1 Chronik 29 CJB  |  Read 1 Chronik 29:18 CJB in parallel  
1 Chronik 29:18 ELB
Jehova, Gott unserer Väter Abraham, Isaak und Israel, bewahre dieses ewiglich als Gebilde der Gedanken des Herzens deines Volkes, und richte ihr Herz zu dir!
Read 1 Chronik 29 ELB  |  Read 1 Chronik 29:18 ELB in parallel  
1 Chronik 29:18 LSG
?ternel, Dieu d'Abraham, d'Isaac et d'Isra?l, nos p?res, maintiens ? toujours dans le coeur de ton peuple ces dispositions et ces pens?es, et affermis son coeur en toi.
Read 1 Chronik 29 LSG  |  Read 1 Chronik 29:18 LSG in parallel  
1 Chronik 29:18 LUT
HERR, Gott unsrer Väter, Abrahams, Isaaks und Israels, bewahre ewiglich solchen Sinn und Gedanken im Herzen deines Volkes und richte ihre Herzen zu dir.
Read 1 Chronik 29 LUT  |  Read 1 Chronik 29:18 LUT in parallel  
1 Chronik 29:18 WBT
O LORD God of Abraham, Isaac, and of Israel, our fathers, keep this for ever in the imagination of the thoughts of the heart of thy people, and prepare their heart to thee:
Read 1 Chronik 29 WBT  |  Read 1 Chronik 29:18 WBT in parallel  
1 Chronik 29:18 ASV
O Jehovah, the God of Abraham, of Isaac, and of Israel, our fathers, keep this for ever in the imagination of the thoughts of the heart of thy people, and prepare their heart unto thee;
Read 1 Chronik 29 ASV  |  Read 1 Chronik 29:18 ASV in parallel  
1 Chronik 29:18 BBE
O Lord, the God of Abraham, of Isaac, and of Israel, our fathers, keep this for ever in the deepest thoughts of your people, and let their hearts be fixed and true to you;
Read 1 Chronik 29 BBE  |  Read 1 Chronik 29:18 BBE in parallel  
1 Chronik 29:18 RHE
O Lord God of Abraham, and of Isaac, and of Israel our fathers, keep for ever this will of their heart, and let this mind remain always for the worship of thee.
Read 1 Chronik 29 RHE  |  Read 1 Chronik 29:18 RHE in parallel  
1 Chronik 29:18 ESV
O LORD, the God of Abraham, Isaac, and Israel, our fathers, keep forever such purposes and thoughts in the hearts of your people, and direct their hearts toward you.
Read 1 Chronik 29 ESV  |  Read 1 Chronik 29:18 ESV in parallel  
1 Chronik 29:18 GDB
O Signore Iddio d’Abrahamo, d’Isacco, e d’Israele, nostri padri, mantieni questo in perpetuo nell’immaginazione de’ pensieri del cuor del tuo popolo, e addirizza il cuor loro a te.
Read 1 Chronik 29 GDB  |  Read 1 Chronik 29:18 GDB in parallel  
1 Chronik 29:18 GW
LORD God of our ancestors Abraham, Isaac, and Israel, always watch over your people's deepest thoughts. Keep their hearts directed toward you.
Read 1 Chronik 29 GW  |  Read 1 Chronik 29:18 GW in parallel  
1 Chronik 29:18 GNT
Lord God of our ancestors Abraham, Isaac, and Jacob, keep such devotion forever strong in your people's hearts and keep them always faithful to you.
Read 1 Chronik 29 GNT  |  Read 1 Chronik 29:18 GNT in parallel  
1 Chronik 29:18 HNV
LORD, the God of Avraham, of Yitzchak, and of Yisra'el, our fathers, keep this forever in the imagination of the thoughts of the heart of your people, and prepare their heart to you;
Read 1 Chronik 29 HNV  |  Read 1 Chronik 29:18 HNV in parallel  
1 Chronik 29:18 CSB
Lord God of Abraham, Isaac, and Israel, our ancestors, keep this desire forever in the thoughts of the hearts of Your people, and confirm their hearts toward You.
Read 1 Chronik 29 CSB  |  Read 1 Chronik 29:18 CSB in parallel  
1 Chronik 29:18 KJV
O LORD God of Abraham, Isaac, and of Israel, our fathers, keep this for ever in the imagination of the thoughts of the heart of thy people, and prepare their heart unto thee:
Read 1 Chronik 29 KJV  |  Read 1 Chronik 29:18 KJV in parallel  |  Interlinear view
1 Chronik 29:18 BLA
Oh SEÑOR, Dios de nuestros padres Abraham, Isaac e Israel, preserva esto para siempre en las intenciones del corazón de tu pueblo, y dirige su corazón hacia ti;
Read 1 Chronik 29 BLA  |  Read 1 Chronik 29:18 BLA in parallel  
1 Chronik 29:18 RVR
Jehová, Dios de Abraham, de Isaac, y de Israel, nuestros padres, conserva perpetuamente esta voluntad del corazón de tu pueblo, y encamina su corazón á ti.
Read 1 Chronik 29 RVR  |  Read 1 Chronik 29:18 RVR in parallel  
1 Chronik 29:18 NAS
"O LORD, the God of Abraham, Isaac and Israel, our fathers, preserve this forever in the intentions of the heart of Your people, and direct their heart to You;
Read 1 Chronik 29 NAS  |  Read 1 Chronik 29:18 NAS in parallel  |  Interlinear view
1 Chronik 29:18 NCV
Lord, you are the God of our ancestors, the God of Abraham, Isaac, and Jacob. Make your people want to serve you always, and make them want to obey you.
Read 1 Chronik 29 NCV  |  Read 1 Chronik 29:18 NCV in parallel  
1 Chronik 29:18 NIRV
"Lord, you are the God of our fathers Abraham, Isaac and Israel. Keep this longing in the hearts of your people forever. Keep their hearts true to you.
Read 1 Chronik 29 NIRV  |  Read 1 Chronik 29:18 NIRV in parallel  
1 Chronik 29:18 NIV
O LORD, God of our fathers Abraham, Isaac and Israel, keep this desire in the hearts of your people forever, and keep their hearts loyal to you.
Read 1 Chronik 29 NIV  |  Read 1 Chronik 29:18 NIV in parallel  
1 Chronik 29:18 NKJV
O Lord God of Abraham, Isaac, and Israel, our fathers, keep this forever in the intent of the thoughts of the heart of Your people, and fix their heart toward You.
Read 1 Chronik 29 NKJV  |  Read 1 Chronik 29:18 NKJV in parallel  
1 Chronik 29:18 NLT
"O LORD, the God of our ancestors Abraham, Isaac, and Israel, make your people always want to obey you. See to it that their love for you never changes.
Read 1 Chronik 29 NLT  |  Read 1 Chronik 29:18 NLT in parallel  
1 Chronik 29:18 NRS
O Lord, the God of Abraham, Isaac, and Israel, our ancestors, keep forever such purposes and thoughts in the hearts of your people, and direct their hearts toward you.
Read 1 Chronik 29 NRS  |  Read 1 Chronik 29:18 NRS in parallel  
1 Chronik 29:18 OST
Éternel, Dieu d'Abraham, d'Isaac et d'Israël, nos pères, conserve à toujours cette disposition des pensées du cœur de ton peuple, et affermis leurs cœurs en toi.
Read 1 Chronik 29 OST  |  Read 1 Chronik 29:18 OST in parallel  
1 Chronik 29:18 RSV
O LORD, the God of Abraham, Isaac, and Israel, our fathers, keep for ever such purposes and thoughts in the hearts of thy people, and direct their hearts toward thee.
Read 1 Chronik 29 RSV  |  Read 1 Chronik 29:18 RSV in parallel  
1 Chronik 29:18 RIV
O Eterno, o Dio d’Abrahamo, d’Isacco e d’Israele nostri padri, mantieni in perpetuo nel cuore del tuo popolo queste disposizioni, questi pensieri, e rendi saldo il suo cuore in te;
Read 1 Chronik 29 RIV  |  Read 1 Chronik 29:18 RIV in parallel  
1 Chronik 29:18 SEV
SEÑOR, Dios de Abraham, de Isaac, y de Israel, nuestros padres, conserva perpetuamente esta voluntad del corazón de tu pueblo, y encamina su corazón a ti.
Read 1 Chronik 29 SEV  |  Read 1 Chronik 29:18 SEV in parallel  
1 Chronik 29:18 SVV
O HEERE, Gij, God onzer vaderen, Abraham, Izak en Israel, bewaar dit in der eeuwigheid in den zin der gedachten van het hart Uws volks, en richt hun hart tot U.
Read 1 Chronik 29 SVV  |  Read 1 Chronik 29:18 SVV in parallel  
1 Chronik 29:18 DBY
Jehovah, God of Abraham, of Isaac, and of Israel, our fathers, keep this for ever in the imagination of the thoughts of the heart of thy people, and direct their hearts to thee!
Read 1 Chronik 29 DBY  |  Read 1 Chronik 29:18 DBY in parallel  
1 Chronik 29:18 VUL
Domine Deus Abraham et Isaac et Israhel patrum nostrorum custodi in aeternum hanc voluntatem cordis eorum et semper in venerationem tui mens ista permaneat
Read 1 Chronik 29 VUL  |  Read 1 Chronik 29:18 VUL in parallel  
1 Chronik 29:18 MSG
O God, God of our fathers Abraham, Isaac, and Israel, keep this generous spirit alive forever in these people always, keep their hearts set firmly in you.
Read 1 Chronik 29 MSG  |  Read 1 Chronik 29:18 MSG in parallel  
1 Chronik 29:18 TMB
O LORD God of Abraham, Isaac, and of Israel, our fathers, keep this for ever in the imagination of the thoughts of the heart of Thy people, and prepare their heart unto Thee.
Read 1 Chronik 29 TMB  |  Read 1 Chronik 29:18 TMB in parallel  
1 Chronik 29:18 TNIV
LORD, the God of our fathers Abraham, Isaac and Israel, keep these desires and thoughts in the hearts of your people forever, and keep their hearts loyal to you.
Read 1 Chronik 29 TNIV  |  Read 1 Chronik 29:18 TNIV in parallel  
1 Chronik 29:18 WEB
Yahweh, the God of Abraham, of Isaac, and of Israel, our fathers, keep this forever in the imagination of the thoughts of the heart of your people, and prepare their heart to you;
Read 1 Chronik 29 WEB  |  Read 1 Chronik 29:18 WEB in parallel  
1 Chronik 29:18 WYC
Lord God of Abraham, and of Isaac, and of Israel, our fathers, keep thou without end this will of their hearts; and this mind dwell ever[more] into the worshipping of thee. (Lord God of our fathers Abraham, and of Isaac, and of Jacob, keep thou this desire forevermore in their hearts; and may their hearts forevermore worship thee.)
Read 1 Chronik 29 WYC  |  Read 1 Chronik 29:18 WYC in parallel  
1 Chronik 29:18 YLT
`O Jehovah, God of Abraham, Isaac, and Israel, our fathers, keep this to the age for the imagination of the thoughts of the heart of Thy people, and prepare their heart unto Thee;
Read 1 Chronik 29 YLT  |  Read 1 Chronik 29:18 YLT in parallel  

1 Chronicles 29 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 29

David induces the princes and people to offer willingly. (1-9) His thanksgiving and prayer. (10-19) Solomon enthroned. (20-25) David's reign and death. (26-30)

Verses 1-9 What is done in works of piety and charity, should be done willingly, not by constraint; for God loves a cheerful giver. David set a good example. This David offered, not from constraint, or for show; but because he had set his affection to the house of God, and thought he could never do enough towards promoting that good work. Those who would draw others to good, must lead the way themselves.

Verses 10-19 We cannot form a right idea of the magnificence of the temple, and the buildings around it, about which such quantities of gold and silver were employed. But the unsearchable riches of Christ exceed the splendour of the temple, infinitely more than that surpassed the meanest cottage on earth. Instead of boasting of these large oblations, David gave solemn thanks to the Lord. All they gave for the Lord's temple was his own; if they attempted to keep it, death would soon have removed them from it. They only use they could make of it to their real advantage, was, to consecrate it to the service of Him who gave it.

Verses 20-25 This great assembly joined with David in adoring God. Whoever is the mouth of the congregation, those only have the benefit who join him, not by bowing down the head, so much as by lifting up the soul. Solomon sat on the throne of the Lord. Solomon's kingdom typified the kingdom of the Messiah, whose throne is the throne of the Lord.

Verses 26-30 When we read the second book of Samuel, we could scarcely have expected to behold David appear so illustrious in his closing scene. But his repentance had been as remarkable as his sin; and his conduct during his afflictions, and towards the end of his life, appears to have had a good effect on his subjects. Blessed be God, even the chief of sinners may hope for a glorious departure, when brought to repent and flee for refuge to the Saviour's atoning blood. Let us mark the difference between the spirit and character of the man after God's own heart, living and dying, and those of worthless professors, who resemble him in nothing but their sins, and who wickedly try to excuse their crimes by his sins. Let us watch and pray, lest we be overcome by temptation, and overtaken by sin, to the dishonour of God, and the wounding of our own consciences. When we feel that we have offended, let us follow David's example of repentance and patience, looking for a glorious resurrection, through our Lord Jesus Christ.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use