Compare Translations for 1 Corinthians 15:2

2 You are also saved by it, if you hold to the message I proclaimed to you-unless you believed to no purpose.
2 and by which you are being saved, if you hold fast to the word I preached to you--unless you believed in vain.
2 By which also ye are saved, if ye keep in memory what I preached unto you, unless ye have believed in vain.
2 and by which your life has been saved. (I'm assuming, now, that your belief was the real thing and not a passing fancy, that you're in this for good and holding fast.)
2 by which also you are saved, if you hold fast the word which I preached to you, unless you believed in vain.
2 By this gospel you are saved, if you hold firmly to the word I preached to you. Otherwise, you have believed in vain.
2 by which also you are saved, if you hold fast that word which I preached to you--unless you believed in vain.
2 It is this Good News that saves you if you continue to believe the message I told you—unless, of course, you believed something that was never true in the first place.
2 through which also you are being saved, if you hold firmly to the message that I proclaimed to you—unless you have come to believe in vain.
2 by which also ye are saved, if ye hold fast the word which I preached unto you, except ye believed in vain.
2 By which you have salvation; that is to say, the form in which it was given to you, if it is fixed in your minds, and if your faith in it is not without effect.
2 You are being saved through it if you hold on to the message I preached to you, unless somehow you believed it for nothing.
2 You are being saved through it if you hold on to the message I preached to you, unless somehow you believed it for nothing.
2 and by which you are being saved - provided you keep holding fast to the message I proclaimed to you. For if you don't, your trust will have been in vain.
2 by which also ye are saved, (if ye hold fast the word which I announced to you as the glad tidings,) unless indeed ye have believed in vain.
2 That is the gospel, the message that I preached to you. You are saved by the gospel if you hold firmly to it - unless it was for nothing that you believed.
2 That is the gospel, the message that I preached to you. You are saved by the gospel if you hold firmly to it - unless it was for nothing that you believed.
2 In addition, you are saved by this Good News if you hold on to the doctrine I taught you, unless you believed it without thinking it over.
2 by which also you are saved, if you hold firmly the word which I preached to you -- unless you believed in vain.
2 by which also ye are being saved if ye retain the word that I preached unto you, unless ye have believed in vain.
2 By which also ye are saved , if ye keep in memory what I preached unto you, unless ye have believed in vain.
2 by which you are also being saved, if you hold fast to the message I proclaimed to you, unless you believed to no purpose.
2 And you are being saved by it if you continue believing what I told you. If you do not, then you believed for nothing.
2 Because you believed the good news, you are saved. But you must hold firmly to the message I preached to you. If you don't, you have believed it for nothing.
2 through which also you are being saved, if you hold firmly to the message that I proclaimed to you—unless you have come to believe in vain.
2 By which also you are saved, if you hold fast after what manner I preached unto you, unless you have believed in vain.
2 by which you are saved, if you hold it fast--unless you believed in vain.
2 by which you are saved, if you hold it fast--unless you believed in vain.
2 δι’ οὗ καὶ σῴζεσθε, τίνι λόγῳ εὐηγγελισάμην ὑμῖν, εἰ κατέχετε, ἐκτὸς εἰ μὴ εἰκῇ ἐπιστεύσατε.
2 by which ye also are saved if ye keep in memory what I preached unto you-- unless ye have believed in vain.
2 by which ye also are saved if ye keep in memory what I preached unto you-- unless ye have believed in vain.
2 by which also ye are saved: I do you to wit after what maner I preached vnto you yf ye kepe it except ye have beleved in vayne.
2 per quod et salvamini qua ratione praedicaverim vobis si tenetis nisi si frustra credidistis
2 per quod et salvamini qua ratione praedicaverim vobis si tenetis nisi si frustra credidistis
2 By which also ye are saved, if ye keep in memory what I preached to you, unless ye have believed in vain.
2 by which also you are saved, if you hold firmly the word which I preached to you -- unless you believed in vain.
2 through which also you are obtaining salvation, if you bear in mind the words in which I proclaimed it--unless indeed your faith has been unreal from the very first.
2 by which also ye shall be saved [by which and ye be saved]; by which reason I have preached to you, if ye hold, if ye have not believed idly.
2 through which also ye are being saved, in what words I proclaimed good news to you, if ye hold fast, except ye did believe in vain,

1 Corinthians 15:2 Commentaries