2
and by which your life has been saved. (I'm assuming, now, that your belief was the real thing and not a passing fancy, that you're in this for good and holding fast.)
2
It is this Good News that saves you if you continue to believe the message I told you—unless, of course, you believed something that was never true in the first place.
2
By which you have salvation; that is to say, the form in which it was given to you, if it is fixed in your minds, and if your faith in it is not without effect.
2
and by which you are being saved - provided you keep holding fast to the message I proclaimed to you. For if you don't, your trust will have been in vain.
2
That is the gospel, the message that I preached to you. You are saved by the gospel if you hold firmly to it - unless it was for nothing that you believed.
2
That is the gospel, the message that I preached to you. You are saved by the gospel if you hold firmly to it - unless it was for nothing that you believed.
2
Because you believed the good news, you are saved. But you must hold firmly to the message I preached to you. If you don't, you have believed it for nothing.
2
through which also you are obtaining salvation, if you bear in mind the words in which I proclaimed it--unless indeed your faith has been unreal from the very first.