Compare Translations for 1 Corinthians 3:15

15 If anyone's work is burned up, it will be lost, but he will be saved; yet it will be like an escape through fire.
15 If anyone's work is burned up, he will suffer loss, though he himself will be saved, but only as through fire.
15 If any man's work shall be burned, he shall suffer loss: but he himself shall be saved; yet so as by fire.
15 if it doesn't, your part of the building will be torn out and started over. But you won't be torn out; you'll survive - but just barely.
15 If any man's work is burned up, he will suffer loss; but he himself will be saved, yet so as through fire.
15 If it is burned up, the builder will suffer loss but yet will be saved—even though only as one escaping through the flames.
15 If anyone's work is burned, he will suffer loss; but he himself will be saved, yet so as through fire.
15 But if the work is burned up, the builder will suffer great loss. The builder will be saved, but like someone barely escaping through a wall of flames.
15 If the work is burned up, the builder will suffer loss; the builder will be saved, but only as through fire.
15 If any man's work shall be burned, he shall suffer loss: but he himself shall be saved; yet so as through fire.
15 If the fire puts an end to any man's work, it will be his loss: but he will get salvation himself, though as by fire.
15 But if anyone's work goes up in flames, they'll lose it. However, they themselves will be saved as if they had gone through a fire.
15 But if anyone's work goes up in flames, they'll lose it. However, they themselves will be saved as if they had gone through a fire.
15 if it is burned up, he will have to bear the loss: he will still escape with his life, but it will be like escaping through a fire.
15 If the work of any one shall be consumed, he shall suffer loss, but *he* shall be saved, but so as through [the] fire.
15 But if your work is burnt up, then you will lose it; but you yourself will be saved, as if you had escaped through the fire.
15 But if your work is burnt up, then you will lose it; but you yourself will be saved, as if you had escaped through the fire.
15 If his work is burned up, he will suffer [the loss]. However, he will be saved, though it will be like going through a fire.
15 If any man's work is burned, he will suffer loss, but he himself will be saved, but as through fire.
15 If anyone’s work shall be burned, he shall suffer loss, but he himself shall be saved, yet so as by fire.
15 If any man's work shall be burned , he shall suffer loss : but he himself shall be saved ; yet so as by fire.
15 If anyone's work is burned up, he will suffer loss, but he himself will be saved, but so as through fire.
15 But if the building is burned up, the builder will suffer loss. The builder will be saved, but it will be as one who escaped from a fire.
15 If the building burns up, the builder will lose everything. The builder will be saved, but only like one escaping through the flames.
15 If the work is burned up, the builder will suffer loss; the builder will be saved, but only as through fire.
15 If any mans work burn, he shall suffer loss: but he himself shall be saved, yet so as by fire.
15 If any man's work is burned up, he will suffer loss, though he himself will be saved, but only as through fire.
15 If any man's work is burned up, he will suffer loss, though he himself will be saved, but only as through fire.
15 εἴ τινος τὸ ἔργον κατακαήσεται, ζημιωθήσεται, αὐτὸς δὲ σωθήσεται, οὕτως δὲ ὡς διὰ πυρός.
15 If any man's work shall be burned, he shall suffer loss; but he himself shall be saved, yet so as fire.
15 If any man's work shall be burned, he shall suffer loss; but he himself shall be saved, yet so as fire.
15 If eny manes worke burne he shall suffre losse: but he shalbe safe him selfe: neverthelesse yet as it were thorow fyre.
15 si cuius opus arserit detrimentum patietur ipse autem salvus erit sic tamen quasi per ignem
15 si cuius opus arserit detrimentum patietur ipse autem salvus erit sic tamen quasi per ignem
15 If any man's work shall be burned, he will suffer loss: but he himself shall be saved; yet so as by fire.
15 If any man's work is burned, he will suffer loss, but he himself will be saved, but as through fire.
15 If any one's work is burnt up, he will suffer the loss of it; yet he will himself be rescued, but only, as it were, by passing through the fire.
15 If any man's work burn, he shall suffer harm [If any man's work shall burn, he shall suffer impairing]; but he shall be safe, so nevertheless as by fire.
15 if of any the work is burned up, he shall suffer loss; and himself shall be saved, but so as through fire.

1 Corinthians 3:15 Commentaries