Compare Translations for 1 Corinthians 7:15

15 But if the unbeliever leaves, let him leave. A brother or a sister is not bound in such cases. God has called you to peace.
15 But if the unbelieving partner separates, let it be so. In such cases the brother or sister is not enslaved. God has called youto peace.
15 But if the unbelieving depart, let him depart. A brother or a sister is not under bondage in such cases: but God hath called us to peace.
15 On the other hand, if the unbelieving spouse walks out, you've got to let him or her go. You don't have to hold on desperately. God has called us to make the best of it, as peacefully as we can.
15 Yet if the unbelieving one leaves, let him leave; the brother or the sister is not under bondage in such cases, but God has called us to peace.
15 But if the unbeliever leaves, let it be so. The brother or the sister is not bound in such circumstances; God has called us to live in peace.
15 But if the unbeliever departs, let him depart; a brother or a sister is not under bondage in such cases. But God has called us to peace.
15 (But if the husband or wife who isn’t a believer insists on leaving, let them go. In such cases the believing husband or wife is no longer bound to the other, for God has called you to live in peace.)
15 But if the unbelieving partner separates, let it be so; in such a case the brother or sister is not bound. It is to peace that God has called you.
15 Yet if the unbelieving departeth, let him depart: the brother or the sister is not under bondage in such [cases]: but God hath called us in peace.
15 But if the one who is not a Christian has a desire to go away, let it be so: the brother or the sister in such a position is not forced to do one thing or the other: but it is God's pleasure that we may be at peace with one another.
15 But if a spouse who doesn't believe chooses to leave, then let them leave. The brother or sister isn't tied down in these circumstances. God has called you to peace.
15 But if a spouse who doesn't believe chooses to leave, then let them leave. The brother or sister isn't tied down in these circumstances. God has called you to peace.
15 But if the unbelieving spouse separates himself, let him be separated. In circumstances like these, the brother or sister is not enslaved - God has called you to a life of peace.
15 But if the unbeliever go away, let them go away; a brother or a sister is not bound in such [cases], but God has called us in peace.
15 However, if the one who is not a believer wishes to leave the Christian partner, let it be so. In such cases the Christian partner, whether husband or wife, is free to act. God has called you to live in peace.
15 However, if the one who is not a believer wishes to leave the Christian partner, let it be so. In such cases the Christian partner, whether husband or wife, is free to act. God has called you to live in peace.
15 But if the unbelieving partners leave, let them go. Under these circumstances a Christian man or Christian woman is not bound [by a marriage vow]. God has called you to live in peace.
15 Yet if the unbeliever departs, let there be separation. The brother or the sister is not under bondage in such cases, but God has called us in shalom.
15 But if the unbelieving spouse separates, let them separate. The brother or the sister is not under slavery in such cases, but God has called us to peace.
15 But if the unbelieving depart , let him depart . A brother or a sister is not under bondage in such cases: but God hath called us to peace.
15 But if the unbeliever leaves, let him leave. The brother or the sister is not bound in such [cases]. But God has called us in peace.
15 But if those who are not believers decide to leave, let them leave. When this happens, the Christian man or woman is free. But God called us to live in peace.
15 If the unbeliever leaves, let that person go. In that case, a believing man or woman does not have to stay married. God wants us to live in peace.
15 But if the unbelieving partner separates, let it be so; in such a case the brother or sister is not bound. It is to peace that God has called you.
15 But if the unbeliever depart, let him depart. For a brother or sister is not under servitude in such cases. But God hath called us in peace.
15 But if the unbelieving partner desires to separate, let it be so; in such a case the brother or sister is not bound. For God has called us to peace.
15 But if the unbelieving partner desires to separate, let it be so; in such a case the brother or sister is not bound. For God has called us to peace.
15 εἰ δὲ ὁ ἄπιστος χωρίζεται, χωριζέσθω · οὐ δεδούλωται ὁ ἀδελφὸς ἢ ἡ ἀδελφὴ ἐν τοῖς τοιούτοις, ἐν δὲ εἰρήνῃ κέκληκεν ἡμᾶς ὁ θεός.
15 But if the unbelieving spouse depart, let him depart. A brother or a sister is not under bondage in such cases, for God hath called us to peace.
15 But if the unbelieving spouse depart, let him depart. A brother or a sister is not under bondage in such cases, for God hath called us to peace.
15 But and yf the vnbelevynge departe let him departe. A brother or a sister is not in subiection to soche. God hath called vs in peace.
15 quod si infidelis discedit discedat non est enim servituti subiectus frater aut soror in eiusmodi in pace autem vocavit nos Deus
15 quod si infidelis discedit discedat non est enim servituti subiectus frater aut soror in eiusmodi in pace autem vocavit nos Deus
15 But if the unbelieving departeth, let him depart. A brother or a sister is not under bondage in such [cases]; but God hath called us to peace.
15 Yet if the unbeliever departs, let there be separation. The brother or the sister is not under bondage in such cases, but God has called us in peace.
15 If, however, the unbeliever is determined to leave, let him or her do so. Under such circumstances the Christian man or woman is no slave; God has called us to live lives of peace.
15 That if the unfaithful departeth, depart he. For why the brother or sister is not subject to servage in such; for God hath called us in peace.
15 And, if the unbelieving doth separate himself -- let him separate himself: the brother or the sister is not under servitude in such [cases], and in peace hath God called us;

1 Corinthians 7:15 Commentaries