Compare Translations for 1 Samuel 7:1

1 Samuel 7:1 KJV
And the men of Kirjathjearim came , and fetched up the ark of the LORD, and brought it into the house of Abinadab in the hill, and sanctified Eleazar his son to keep the ark of the LORD.
Read 1 Samuel 7 KJV  |  Read 1 Samuel 7:1 KJV in parallel  |  Interlinear view
1 Samuel 7:1 BLA
Y vinieron los hombres de Quiriat-jearim, tomaron el arca del SEÑOR y la llevaron a la casa de Abinadab en la colina, y consagraron a Eleazar su hijo para que guardara el arca del SEÑOR.
Read 1 Samuel 7 BLA  |  Read 1 Samuel 7:1 BLA in parallel  
1 Samuel 7:1 RVR
Y VINIERON los de Chîriath-jearim, y llevaron el arca de Jehová, y metiéronla en casa de Abinadab, situada en el collado; y santificaron á Eleazar su hijo, para que guardase el arca de Jehová.
Read 1 Samuel 7 RVR  |  Read 1 Samuel 7:1 RVR in parallel  
1 Samuel 7:1 NIV
So the men of Kiriath Jearim came and took up the ark of the LORD. They took it to Abinadab's house on the hill and consecrated Eleazar his son to guard the ark of the LORD.
Read 1 Samuel 7 NIV  |  Read 1 Samuel 7:1 NIV in parallel  
1 Samuel 7:1 NKJV
Then the men of Kirjath Jearim came and took the ark of the Lord, and brought it into the house of Abinadab on the hill, and consecrated Eleazar his son to keep the ark of the Lord.
Read 1 Samuel 7 NKJV  |  Read 1 Samuel 7:1 NKJV in parallel  
1 Samuel 7:1 ASV
And the men of Kiriath-jearim came, and fetched up the ark of Jehovah, and brought it into the house of Abinadab in the hill, and sanctified Eleazar his son to keep the ark of Jehovah.
Read 1 Samuel 7 ASV  |  Read 1 Samuel 7:1 ASV in parallel  
1 Samuel 7:1 BBE
So the men of Kiriath-jearim came and took the ark of the Lord to the house of Abinadab in Gibeah, and they made his son Eleazar holy and put the ark in his care.
Read 1 Samuel 7 BBE  |  Read 1 Samuel 7:1 BBE in parallel  
1 Samuel 7:1 CJB
So the men of Kiryat-Ye'arim came and brought back the ark of ADONAI. They took it to the home of Avinadav on the hill and appointed his son El'azar to guard the ark of ADONAI.
Read 1 Samuel 7 CJB  |  Read 1 Samuel 7:1 CJB in parallel  
1 Samuel 7:1 RHE
And the men of Cariathiarim came, and fetched up the ark of the Lord, and carried it into the house of Abinadab, in Gabaa: and they sanctified Eleazar, his son, to keep the ark of the Lord.
Read 1 Samuel 7 RHE  |  Read 1 Samuel 7:1 RHE in parallel  
1 Samuel 7:1 ELB
Und die Männer von Kirjath-Jearim kamen und führten die Lade Jehovas hinauf, und sie brachten sie in das Haus Abinadabs auf dem Hügel; und sie heiligten Eleasar, seinen Sohn, die Lade Jehovas zu hüten.
Read 1 Samuel 7 ELB  |  Read 1 Samuel 7:1 ELB in parallel  
1 Samuel 7:1 ESV
And the men of Kiriath-jearim came and took up the ark of the LORD and brought it to the house of Abinadab on the hill. And they consecrated his son Eleazar to have charge of the ark of the LORD.
Read 1 Samuel 7 ESV  |  Read 1 Samuel 7:1 ESV in parallel  
1 Samuel 7:1 GDB
E que’ di Chiriat-iearim vennero, e ne menarono l’Arca del Signore, e la condussero nella casa di Abinadab, sul colle; e consacrarono Eleazaro, figliuolo di esso, per guardar l’Arca del Signore.
Read 1 Samuel 7 GDB  |  Read 1 Samuel 7:1 GDB in parallel  
1 Samuel 7:1 GW
The men of Kiriath Jearim came to take the LORD's ark and brought it into Abinadab's house on the hill. They gave Abinadab's son Eleazar the holy occupation of guarding the LORD's ark.
Read 1 Samuel 7 GW  |  Read 1 Samuel 7:1 GW in parallel  
1 Samuel 7:1 GNT
So the people of Kiriath Jearim got the Lord's Covenant Box and took it to the house of a man named Abinadab, who lived on a hill. They consecrated his son Eleazar to be in charge of it.
Read 1 Samuel 7 GNT  |  Read 1 Samuel 7:1 GNT in parallel  
1 Samuel 7:1 HNV
The men of Kiryat-Ye`arim came, and fetched up the ark of the LORD, and brought it into the house of Avinadav in the hill, and sanctified El`azar his son to keep the ark of the LORD.
Read 1 Samuel 7 HNV  |  Read 1 Samuel 7:1 HNV in parallel  
1 Samuel 7:1 CSB
So the men of Kiriath-jearim came for the ark of the Lord and took it to Abinadab's house on the hill. They consecrated his son Eleazar to take care of it.
Read 1 Samuel 7 CSB  |  Read 1 Samuel 7:1 CSB in parallel  
1 Samuel 7:1 LSG
Les gens de Kirjath-Jearim vinrent, et firent monter l'arche de l'?ternel; ils la conduisirent dans la maison d'Abinadab, sur la colline, et ils consacr?rent son fils ?l?azar pour garder l'arche de l'?ternel.
Read 1 Samuel 7 LSG  |  Read 1 Samuel 7:1 LSG in parallel  
1 Samuel 7:1 LUT
Also kamen die Leute von Kirjath-Jearim und holten die Lade des HERRN hinauf und brachten sie ins Haus Abinadabs auf dem Hügel; und seinen Sohn Eleasar heiligten sie, daß er die Lade des HERRN hütete.
Read 1 Samuel 7 LUT  |  Read 1 Samuel 7:1 LUT in parallel  
1 Samuel 7:1 NAS
And the men of Kiriath-jearim came and took the ark of the LORD and brought it into the house of Abinadab on the hill, and consecrated Eleazar his son to keep the ark of the LORD.
Read 1 Samuel 7 NAS  |  Read 1 Samuel 7:1 NAS in parallel  |  Interlinear view
1 Samuel 7:1 NCV
The men of Kiriath Jearim came and took the Ark of the Lord to Abinadab's house on a hill. There they made Abinadab's son Eleazar holy for the Lord so he could guard the Ark of the Lord.
Read 1 Samuel 7 NCV  |  Read 1 Samuel 7:1 NCV in parallel  
1 Samuel 7:1 NIRV
So the men of Kiriath Jearim came and got the ark of the Lord. They took it up to Abinadab's house on the hill. They set his son Eleazar apart to guard the ark.
Read 1 Samuel 7 NIRV  |  Read 1 Samuel 7:1 NIRV in parallel  
1 Samuel 7:1 NLT
So the men of Kiriath-jearim came to get the Ark of the LORD. They took it to the hillside home of Abinadab and ordained Eleazar, his son, to be in charge of it.
Read 1 Samuel 7 NLT  |  Read 1 Samuel 7:1 NLT in parallel  
1 Samuel 7:1 NRS
And the people of Kiriath-jearim came and took up the ark of the Lord, and brought it to the house of Abinadab on the hill. They consecrated his son, Eleazar, to have charge of the ark of the Lord.
Read 1 Samuel 7 NRS  |  Read 1 Samuel 7:1 NRS in parallel  
1 Samuel 7:1 OST
Alors, les gens de Kirjath-Jearim vinrent, et firent monter l'arche de l'Éternel, et la mirent dans la maison d'Abinadab, sur le coteau, et ils consacrèrent Éléazar, son fils, pour garder l'arche de l'Éternel.
Read 1 Samuel 7 OST  |  Read 1 Samuel 7:1 OST in parallel  
1 Samuel 7:1 RSV
And the men of Kir'iath-je'arim came and took up the ark of the LORD, and brought it to the house of Abin'adab on the hill; and they consecrated his son, Elea'zar, to have charge of the ark of the LORD.
Read 1 Samuel 7 RSV  |  Read 1 Samuel 7:1 RSV in parallel  
1 Samuel 7:1 RIV
Que’ di Kiriath-Jearim vennero, menarono su l’arca dell’Eterno, e la trasportarono in casa di Abinadab, sulla collina, e consacrarono il suo figliuolo Eleazar, perché custodisse l’arca dell’Eterno.
Read 1 Samuel 7 RIV  |  Read 1 Samuel 7:1 RIV in parallel  
1 Samuel 7:1 SEV
Y vinieron los de Quiriat-jearim, y llevaron el arca del SEÑOR, y la metieron en casa de Abinadab, en Gabaa; y santificaron a Eleazar su hijo, para que guardase el arca del SEÑOR.
Read 1 Samuel 7 SEV  |  Read 1 Samuel 7:1 SEV in parallel  
1 Samuel 7:1 SVV
Toen kwamen de mannen van Kirjath-Jearim, en haalden de ark des HEEREN op, en zij brachten ze in het huis van Abinadab, op den heuvel; en zij heiligden zijn zoon Eleazar, dat hij de ark des HEEREN bewaarde.
Read 1 Samuel 7 SVV  |  Read 1 Samuel 7:1 SVV in parallel  
1 Samuel 7:1 DBY
And the men of Kirjath-jearim came, and fetched up the ark of Jehovah, and brought it into the house of Abinadab on the hill, and hallowed Eleazar his son to keep the ark of Jehovah.
Read 1 Samuel 7 DBY  |  Read 1 Samuel 7:1 DBY in parallel  
1 Samuel 7:1 VUL
venerunt ergo viri Cariathiarim et duxerunt arcam Domini et intulerunt eam in domum Abinadab in Gabaa Eleazarum autem filium eius sanctificaverunt ut custodiret arcam Domini
Read 1 Samuel 7 VUL  |  Read 1 Samuel 7:1 VUL in parallel  
1 Samuel 7:1 MSG
And they did. The men of Kiriath Jearim came and got the Chest of God and delivered it to the house of Abinadab on the hill. They ordained his son, Eleazar, to take responsibility for the Chest of God.
Read 1 Samuel 7 MSG  |  Read 1 Samuel 7:1 MSG in parallel  
1 Samuel 7:1 WBT
And the men of Kirjath-jearim came, and brought up the ark of the LORD, and brought it into the house of Abinadab on the hill, and sanctified Eleazar his son to keep the ark of the LORD.
Read 1 Samuel 7 WBT  |  Read 1 Samuel 7:1 WBT in parallel  
1 Samuel 7:1 TMB
And the men of Kirjathjearim came and fetched up the ark of the LORD, and brought it into the house of Abinadab on the hill, and sanctified Eleazar his son to keep the ark of the LORD.
Read 1 Samuel 7 TMB  |  Read 1 Samuel 7:1 TMB in parallel  
1 Samuel 7:1 TNIV
So the men of Kiriath Jearim came and took up the ark of the LORD. They brought it to Abinadab's house on the hill and consecrated Eleazar his son to guard the ark of the LORD.
Read 1 Samuel 7 TNIV  |  Read 1 Samuel 7:1 TNIV in parallel  
1 Samuel 7:1 WEB
The men of Kiriath-jearim came, and fetched up the ark of Yahweh, and brought it into the house of Abinadab in the hill, and sanctified Eleazar his son to keep the ark of Yahweh.
Read 1 Samuel 7 WEB  |  Read 1 Samuel 7:1 WEB in parallel  
1 Samuel 7:1 WYC
Therefore men of Kiriathjearim came, and led again the ark of the Lord, and brought it into the house of Abinadab in Gibeah. And they hallowed Eleazar his son, that he should keep the ark of the Lord. (And so some men of Kiriathjearim came, and took the Ark of the Lord, and they brought it to the house of Abinadab on the hill. And they consecrated his son Eleazar, so that he could be in charge of the Ark of the Lord.)
Read 1 Samuel 7 WYC  |  Read 1 Samuel 7:1 WYC in parallel  
1 Samuel 7:1 YLT
And the men of Kirjath-Jearim come and bring up the ark of Jehovah, and bring it in unto the house of Abinadab, in the height, and Eleazar his son they have sanctified to keep the ark of Jehovah.
Read 1 Samuel 7 YLT  |  Read 1 Samuel 7:1 YLT in parallel  

1 Samuel 7 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 7

The ark removed to Kirjath-jearim. (1-4) The Israelites solemnly repent. (5,6) The Lord discomfits the Philistines. (7-12) They are subdued, Samuel judges Israel. (13-17)

Verses 1-4 God will find a resting-place for his ark; if some thrust it from them, the hearts of others shall be inclined to receive it. It is no new thing for God's ark to be in a private house. Christ and his apostles preached from house to house, when they could not have public places. Twenty years passed before the house of Israel cared for the want of the ark. During this time the prophet Samuel laboured to revive true religion. The few words used are very expressive; and this was one of the most effectual revivals of religion which ever took place in Israel.

Verses 5-6 Israel drew water and poured it out before the Lord; signifying their humiliation and sorrow for sin. They pour out their hearts in repentance before the Lord. They were free and full in their confession, and fixed in their resolution to cast away from them all their wrong doings. They made a public confession, We have sinned against the Lord; thus giving glory to God, and taking shame to themselves. And if we thus confess our sins, we shall find our God faithful and just to forgive us our sins.

Verses 7-12 The Philistines invaded Israel. When sinners begin to repent and reform, they must expect that Satan will muster all his force against them, and set his instruments at work to the utmost, to oppose and discourage them. The Israelites earnestly beg Samuel to pray for them. Oh what a comfort it is to all believers, that our great Intercessor above never ceases, is never silent! for he always appears in the presence of God for us. Samuel's sacrifice, without his prayer, had been an empty shadow. God gave a gracious answer. And Samuel erected a memorial of this victory, to the glory of God, and to encourage Israel. Through successive generations, the church of God has had cause to set up Eben-ezers for renewed deliverances; neither outward persecutions nor inward corruptions have prevailed against her, because "hitherto the Lord hath helped her:" and he will help, even to the end of the world.

Verses 13-17 In this great revival of true religion, the ark was neither removed to Shiloh, nor placed with the tabernacle any where else. This disregard to the Levitical institutions showed that their typical meaning formed their chief use; and when that was overlooked, they became a lifeless service, not to be compared with repentance, faith, and the love of God and man.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use