Compare Translations for 1 Timothy 2:5

1 Timothy 2:5 BBE
For there is one God and one peacemaker between God and men, the man Christ Jesus,
Read 1 Timothy 2 BBE  |  Read 1 Timothy 2:5 BBE in parallel  
1 Timothy 2:5 GDB
Perciocchè v’è un sol Dio, ed anche un sol Mediatore di Dio, e degli uomini: Cristo Gesù uomo.
Read 1 Timothy 2 GDB  |  Read 1 Timothy 2:5 GDB in parallel  
1 Timothy 2:5 KJV
For there is one God, and one mediator between God and men, the man Christ Jesus;
Read 1 Timothy 2 KJV  |  Read 1 Timothy 2:5 KJV in parallel  |  Interlinear view
1 Timothy 2:5 NKJV
For there is one God and one Mediator between God and men, the Man Christ Jesus,
Read 1 Timothy 2 NKJV  |  Read 1 Timothy 2:5 NKJV in parallel  
1 Timothy 2:5 NRS
For there is one God; there is also one mediator between God and humankind, Christ Jesus, himself human,
Read 1 Timothy 2 NRS  |  Read 1 Timothy 2:5 NRS in parallel  
1 Timothy 2:5 ASV
For there is one God, one mediator also between God and men, [himself] man, Christ Jesus,
Read 1 Timothy 2 ASV  |  Read 1 Timothy 2:5 ASV in parallel  
1 Timothy 2:5 CJB
For God is one;a and there is but one Mediator between God and humanity, Yeshua the Messiah, himself human,
Read 1 Timothy 2 CJB  |  Read 1 Timothy 2:5 CJB in parallel  
1 Timothy 2:5 RHE
For there is one God: and one mediator of God and men, the man Christ Jesus:
Read 1 Timothy 2 RHE  |  Read 1 Timothy 2:5 RHE in parallel  
1 Timothy 2:5 ELB
Denn Gott ist einer, und einer Mittler zwischen Gott und Menschen, der Mensch Christus Jesus,
Read 1 Timothy 2 ELB  |  Read 1 Timothy 2:5 ELB in parallel  
1 Timothy 2:5 ESV
For there is one God, and there is one mediator between God and men, the man Christ Jesus,
Read 1 Timothy 2 ESV  |  Read 1 Timothy 2:5 ESV in parallel  
1 Timothy 2:5 GW
There is one God. There is also one mediator between God and humans--a human, Christ Jesus.
Read 1 Timothy 2 GW  |  Read 1 Timothy 2:5 GW in parallel  
1 Timothy 2:5 GNT
For there is one God, and there is one who brings God and human beings together, the man Christ Jesus,
Read 1 Timothy 2 GNT  |  Read 1 Timothy 2:5 GNT in parallel  
1 Timothy 2:5 HNV
For there is one God, and one mediator between God and men, the man Messiah Yeshua,
Read 1 Timothy 2 HNV  |  Read 1 Timothy 2:5 HNV in parallel  
1 Timothy 2:5 CSB
For there is one God and one mediator between God and man, a man, Christ Jesus,
Read 1 Timothy 2 CSB  |  Read 1 Timothy 2:5 CSB in parallel  
1 Timothy 2:5 BLA
Porque hay un solo Dios, y también un solo mediador entre Dios y los hombres, Cristo Jesús hombre,
Read 1 Timothy 2 BLA  |  Read 1 Timothy 2:5 BLA in parallel  
1 Timothy 2:5 RVR
Porque hay un Dios, asimismo un mediador entre Dios y los hombres, Jesucristo hombre;
Read 1 Timothy 2 RVR  |  Read 1 Timothy 2:5 RVR in parallel  
1 Timothy 2:5 LEB
For [there is] one God and one mediator between God and human beings, the man Christ Jesus,
Read 1 Timothy 2 LEB  |  Read 1 Timothy 2:5 LEB in parallel  
1 Timothy 2:5 LSG
Car il y a un seul Dieu, et aussi un seul médiateur entre Dieu et les hommes, Jésus-Christ homme,
Read 1 Timothy 2 LSG  |  Read 1 Timothy 2:5 LSG in parallel  
1 Timothy 2:5 LUT
Denn es ist ein Gott und ein Mittler zwischen Gott und den Menschen, nämlich der Mensch Christus Jesus,
Read 1 Timothy 2 LUT  |  Read 1 Timothy 2:5 LUT in parallel  
1 Timothy 2:5 NAS
For there is one God, and one mediator also between God and men, the man Christ Jesus,
Read 1 Timothy 2 NAS  |  Read 1 Timothy 2:5 NAS in parallel  |  Interlinear view
1 Timothy 2:5 NCV
There is one God and one way human beings can reach God. That way is through Christ Jesus, who is himself human.
Read 1 Timothy 2 NCV  |  Read 1 Timothy 2:5 NCV in parallel  
1 Timothy 2:5 NIRV
There is only one God. And there is only one go-between for God and human beings. He is the man Christ Jesus.
Read 1 Timothy 2 NIRV  |  Read 1 Timothy 2:5 NIRV in parallel  
1 Timothy 2:5 NIV
For there is one God and one mediator between God and men, the man Christ Jesus,
Read 1 Timothy 2 NIV  |  Read 1 Timothy 2:5 NIV in parallel  
1 Timothy 2:5 NLT
For there is only one God and one Mediator who can reconcile God and people. He is the man Christ Jesus.
Read 1 Timothy 2 NLT  |  Read 1 Timothy 2:5 NLT in parallel  
1 Timothy 2:5 OST
Car il y a un seul Dieu, et un seul Médiateur entre Dieu et les hommes, Jésus-Christ, homme,
Read 1 Timothy 2 OST  |  Read 1 Timothy 2:5 OST in parallel  
1 Timothy 2:5 RSV
For there is one God, and there is one mediator between God and men, the man Christ Jesus,
Read 1 Timothy 2 RSV  |  Read 1 Timothy 2:5 RSV in parallel  
1 Timothy 2:5 RIV
Poiché v’è un solo Dio ed anche un solo mediatore fra Dio e gli uomini, Cristo Gesù uomo,
Read 1 Timothy 2 RIV  |  Read 1 Timothy 2:5 RIV in parallel  
1 Timothy 2:5 SEV
Porque hay un solo Dios, asimismo un solo Mediador entre Dios y los hombres, el hombre Cristo Jesús,
Read 1 Timothy 2 SEV  |  Read 1 Timothy 2:5 SEV in parallel  
1 Timothy 2:5 SVV
Want er is een God, er is ook een Middelaar Gods en der mensen, de Mens Christus Jezus;
Read 1 Timothy 2 SVV  |  Read 1 Timothy 2:5 SVV in parallel  
1 Timothy 2:5 DBY
For God is one, and [the] mediator of God and men one, [the] man Christ Jesus,
Read 1 Timothy 2 DBY  |  Read 1 Timothy 2:5 DBY in parallel  
1 Timothy 2:5 VUL
unus enim Deus unus et mediator Dei et hominum homo Christus Iesus
Read 1 Timothy 2 VUL  |  Read 1 Timothy 2:5 VUL in parallel  
1 Timothy 2:5 MSG
that there's one God and only one, and one Priest-Mediator between God and us - Jesus,
Read 1 Timothy 2 MSG  |  Read 1 Timothy 2:5 MSG in parallel  
1 Timothy 2:5 WBT
For [there is] one God, and one mediator between God and men, the man Christ Jesus;
Read 1 Timothy 2 WBT  |  Read 1 Timothy 2:5 WBT in parallel  
1 Timothy 2:5 TMB
For there is one God and one mediator between God and men, the man Christ Jesus,
Read 1 Timothy 2 TMB  |  Read 1 Timothy 2:5 TMB in parallel  
1 Timothy 2:5 TNIV
For there is one God and one mediator between God and human beings, Christ Jesus, himself human,
Read 1 Timothy 2 TNIV  |  Read 1 Timothy 2:5 TNIV in parallel  
1 Timothy 2:5 WNT
For there is but one God and but one Mediator between God and men--Christ Jesus, Himself man;
Read 1 Timothy 2 WNT  |  Read 1 Timothy 2:5 WNT in parallel  
1 Timothy 2:5 WEB
For there is one God, and one mediator between God and men, the man Christ Jesus,
Read 1 Timothy 2 WEB  |  Read 1 Timothy 2:5 WEB in parallel  
1 Timothy 2:5 WYC
For one God and one mediator is of God and of men, a man Christ Jesus,
Read 1 Timothy 2 WYC  |  Read 1 Timothy 2:5 WYC in parallel  
1 Timothy 2:5 YLT
for one [is] God, one also [is] mediator of God and of men, the man Christ Jesus,
Read 1 Timothy 2 YLT  |  Read 1 Timothy 2:5 YLT in parallel  

1 Timothy 2 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 2

Prayer to be made for all persons, since the grace of the gospel makes no difference of ranks or stations. (1-7) How men and women ought to behave, both in their religious and common life. (8-15)

Verses 1-7 The disciples of Christ must be praying people; all, without distinction of nation, sect, rank, or party. Our duty as Christians, is summed up in two words; godliness, that is, the right worshipping of God; and honesty, that is, good conduct toward all men. These must go together: we are not truly honest, if we are not godly, and do not render to God his due; and we are not truly godly, if not honest. What is acceptable in the sight of God our Saviour, we should abound in. There is one Mediator, and that Mediator gave himself a ransom for all. And this appointment has been made for the benefit of the Jews and the Gentiles of every nation; that all who are willing may come in this way, to the mercy-seat of a pardoning God, to seek reconciliation with him. Sin had made a quarrel between us and God; Jesus Christ is the Mediator who makes peace. He is a ransom that was to be known in due time. In the Old Testament times, his sufferings, and the glory that should follow, were spoken of as things to be revealed in the last times. Those who are saved must come to the knowledge of the truth, for that is God's appointed way to save sinners: if we do not know the truth, we cannot be ruled by it.

Verses 8-15 Under the gospel, prayer is not to be confined to any one particular house of prayer, but men must pray every where. We must pray in our closets, pray in our families, pray at our meals, pray when we are on journeys, and pray in the solemn assemblies, whether more public or private. We must pray in charity; without wrath, or malice, or anger at any person. We must pray in faith, without doubting, and without disputing. Women who profess the Christian religion, must be modest in apparel, not affecting gaudiness, gaiety, or costliness. Good works are the best ornament; these are, in the sight of God, of great price. Modesty and neatness are more to be consulted in garments than elegance and fashion. And it would be well if the professors of serious godliness were wholly free from vanity in dress. They should spend more time and money in relieving the sick and distressed, than in decorating themselves and their children. To do this in a manner unsuitable to their rank in life, and their profession of godliness, is sinful. These are not trifles, but Divine commands. The best ornaments for professors of godliness, are good works. According to St. Paul, women are not allowed to be public teachers in the church; for teaching is an office of authority. But good women may and ought to teach their children at home the principles of true religion. Also, women must not think themselves excused from learning what is necessary to salvation, though they must not usurp authority. As woman was last in the creation, which is one reason for her subjection, so she was first in the transgression. But there is a word of comfort; that those who continue in sobriety, shall be saved in child-bearing, or with child-bearing, by the Messiah, who was born of a woman. And the especial sorrow to which the female sex is subject, should cause men to exercise their authority with much gentleness, tenderness, and affection.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use