Compare Translations for 1 Timothy 4:14

1 Timothy 4:14 BBE
Make use of that grace in you, which was given to you by the word of the prophets, when the rulers of the church put their hands on you.
Read 1 Timothy 4 BBE  |  Read 1 Timothy 4:14 BBE in parallel  
1 Timothy 4:14 LUT
Laß nicht aus der Acht die Gabe, die dir gegeben ist durch die Weissagung mit Handauflegung der Ältesten. {~} {~}
Read 1 Timothy 4 LUT  |  Read 1 Timothy 4:14 LUT in parallel  
1 Timothy 4:14 NAS
Do not neglect the spiritual gift within you, which was bestowed on you through prophetic utterance with the laying on of hands by the presbytery.
Read 1 Timothy 4 NAS  |  Read 1 Timothy 4:14 NAS in parallel  |  Interlinear view
1 Timothy 4:14 NKJV
Do not neglect the gift that is in you, which was given to you by prophecy with the laying on of the hands of the eldership.
Read 1 Timothy 4 NKJV  |  Read 1 Timothy 4:14 NKJV in parallel  
1 Timothy 4:14 NRS
Do not neglect the gift that is in you, which was given to you through prophecy with the laying on of hands by the council of elders.
Read 1 Timothy 4 NRS  |  Read 1 Timothy 4:14 NRS in parallel  
1 Timothy 4:14 ASV
Neglect not the gift that is in thee, which was given thee by prophecy, with the laying on of the hands of the presbytery.
Read 1 Timothy 4 ASV  |  Read 1 Timothy 4:14 ASV in parallel  
1 Timothy 4:14 CJB
Do not neglect your gift, which you were given through a prophecy when the body of elders gave you s'mikhah.
Read 1 Timothy 4 CJB  |  Read 1 Timothy 4:14 CJB in parallel  
1 Timothy 4:14 RHE
Neglect not the grace that is in thee, which was given thee by prophecy, with imposition of the hands of the priesthood.
Read 1 Timothy 4 RHE  |  Read 1 Timothy 4:14 RHE in parallel  
1 Timothy 4:14 ELB
Vernachlässige nicht die Gnadengabe in dir, welche dir gegeben worden ist durch Weissagung mit Händeauflegen der Ältestenschaft.
Read 1 Timothy 4 ELB  |  Read 1 Timothy 4:14 ELB in parallel  
1 Timothy 4:14 ESV
Do not neglect the gift you have, which was given you by prophecy when the council of elders laid their hands on you.
Read 1 Timothy 4 ESV  |  Read 1 Timothy 4:14 ESV in parallel  
1 Timothy 4:14 GDB
Non trascurare il dono che è in te, il quale ti è stato dato per profezia, con l’imposizion delle mani del collegio degli anziani.
Read 1 Timothy 4 GDB  |  Read 1 Timothy 4:14 GDB in parallel  
1 Timothy 4:14 GW
Don't neglect the gift which you received through prophecy when the spiritual leaders placed their hands on you [to ordain you].
Read 1 Timothy 4 GW  |  Read 1 Timothy 4:14 GW in parallel  
1 Timothy 4:14 GNT
Do not neglect the spiritual gift that is in you, which was given to you when the prophets spoke and the elders laid their hands on you.
Read 1 Timothy 4 GNT  |  Read 1 Timothy 4:14 GNT in parallel  
1 Timothy 4:14 HNV
Don't neglect the gift that is in you, which was given to you by prophecy, with the laying on of the hands of the Zakenim.
Read 1 Timothy 4 HNV  |  Read 1 Timothy 4:14 HNV in parallel  
1 Timothy 4:14 CSB
Do not neglect the gift that is in you; it was given to you through prophecy, with the laying on of hands by the council of elders.
Read 1 Timothy 4 CSB  |  Read 1 Timothy 4:14 CSB in parallel  
1 Timothy 4:14 KJV
Neglect not the gift that is in thee, which was given thee by prophecy, with the laying on of the hands of the presbytery.
Read 1 Timothy 4 KJV  |  Read 1 Timothy 4:14 KJV in parallel  |  Interlinear view
1 Timothy 4:14 BLA
No descuides el don espiritual que está en ti, que te fue conferido por medio de la profecía con la imposición de manos del presbiterio.
Read 1 Timothy 4 BLA  |  Read 1 Timothy 4:14 BLA in parallel  
1 Timothy 4:14 RVR
No descuides el don que está en ti, que te es dado por profecía con la imposición de las manos del presbiterio.
Read 1 Timothy 4 RVR  |  Read 1 Timothy 4:14 RVR in parallel  
1 Timothy 4:14 LEB
Do not neglect the gift [that is] in you, that was granted to you through prophecy with the laying on of hands by the council of elders.
Read 1 Timothy 4 LEB  |  Read 1 Timothy 4:14 LEB in parallel  
1 Timothy 4:14 LSG
Ne néglige pas le don qui est en toi, et qui t'a été donné par prophétie avec l'imposition des mains de l'assemblée des anciens.
Read 1 Timothy 4 LSG  |  Read 1 Timothy 4:14 LSG in parallel  
1 Timothy 4:14 NCV
Use the gift you have, which was given to you through prophecy when the group of elders laid their hands onn you.
Read 1 Timothy 4 NCV  |  Read 1 Timothy 4:14 NCV in parallel  
1 Timothy 4:14 NIRV
Don't fail to use the gift the Holy Spirit gave you. He gave it to you through a message from God. It was given when the elders placed their hands on you.
Read 1 Timothy 4 NIRV  |  Read 1 Timothy 4:14 NIRV in parallel  
1 Timothy 4:14 NIV
Do not neglect your gift, which was given you through a prophetic message when the body of elders laid their hands on you.
Read 1 Timothy 4 NIV  |  Read 1 Timothy 4:14 NIV in parallel  
1 Timothy 4:14 NLT
Do not neglect the spiritual gift you received through the prophecies spoken to you when the elders of the church laid their hands on you.
Read 1 Timothy 4 NLT  |  Read 1 Timothy 4:14 NLT in parallel  
1 Timothy 4:14 OST
Ne néglige point le don qui est en toi, qui t'a été donné par prophétie, par l'imposition des mains du conseil des anciens.
Read 1 Timothy 4 OST  |  Read 1 Timothy 4:14 OST in parallel  
1 Timothy 4:14 RSV
Do not neglect the gift you have, which was given you by prophetic utterance when the council of elders laid their hands upon you.
Read 1 Timothy 4 RSV  |  Read 1 Timothy 4:14 RSV in parallel  
1 Timothy 4:14 RIV
Non trascurare il dono che è in te, il quale ti fu dato per profezia quando ti furono imposte le mani dal collegio degli anziani.
Read 1 Timothy 4 RIV  |  Read 1 Timothy 4:14 RIV in parallel  
1 Timothy 4:14 SEV
No menosprecies el don que está en ti, que te es dado para profetizar mediante la imposición de las manos de los ancianos.
Read 1 Timothy 4 SEV  |  Read 1 Timothy 4:14 SEV in parallel  
1 Timothy 4:14 SVV
Verzuim de gave niet, die in u is, die u gegeven is door de profetie, met oplegging der handen des ouderlingschaps.
Read 1 Timothy 4 SVV  |  Read 1 Timothy 4:14 SVV in parallel  
1 Timothy 4:14 DBY
Be not negligent of the gift [that is] in thee, which has been given to thee through prophecy, with imposition of the hands of the elderhood.
Read 1 Timothy 4 DBY  |  Read 1 Timothy 4:14 DBY in parallel  
1 Timothy 4:14 VUL
noli neglegere gratiam quae in te est quae data est tibi per prophetiam cum inpositione manuum presbyterii
Read 1 Timothy 4 VUL  |  Read 1 Timothy 4:14 VUL in parallel  
1 Timothy 4:14 MSG
And that special gift of ministry you were given when the leaders of the church laid hands on you and prayed - keep that dusted off and in use.
Read 1 Timothy 4 MSG  |  Read 1 Timothy 4:14 MSG in parallel  
1 Timothy 4:14 WBT
Neglect not the gift that is in thee, which was given thee by prophecy, with the laying on of the hands of the presbytery.
Read 1 Timothy 4 WBT  |  Read 1 Timothy 4:14 WBT in parallel  
1 Timothy 4:14 TMB
Neglect not the gift that is in thee, which was given thee by prophecy, with the laying on of hands by the presbytery.
Read 1 Timothy 4 TMB  |  Read 1 Timothy 4:14 TMB in parallel  
1 Timothy 4:14 TNIV
Do not neglect your gift, which was given you through prophecy when the body of elders laid their hands on you.
Read 1 Timothy 4 TNIV  |  Read 1 Timothy 4:14 TNIV in parallel  
1 Timothy 4:14 WNT
Do not be careless about the gifts with which you are endowed, which were conferred on you through a divine revelation when the hands of the elders were placed upon you.
Read 1 Timothy 4 WNT  |  Read 1 Timothy 4:14 WNT in parallel  
1 Timothy 4:14 WEB
Don't neglect the gift that is in you, which was given to you by prophecy, with the laying on of the hands of the elders.
Read 1 Timothy 4 WEB  |  Read 1 Timothy 4:14 WEB in parallel  
1 Timothy 4:14 WYC
Do not thou little care (for) the grace which is in thee [Do not thou despise, or little charge, the grace that is in thee], that is given to thee by prophecy, with putting on of the hands of [the] priesthood.
Read 1 Timothy 4 WYC  |  Read 1 Timothy 4:14 WYC in parallel  
1 Timothy 4:14 YLT
be not careless of the gift in thee, that was given thee through prophecy, with laying on of the hands of the eldership;
Read 1 Timothy 4 YLT  |  Read 1 Timothy 4:14 YLT in parallel  

1 Timothy 4 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 4

Of departures from the faith that began already to appear. (1-5) Several directions, with motives for due discharge of duties. (6-16)

Verses 1-5 The Holy Spirit, both in the Old and the New Testament, spoke of a general turning from the faith of Christ, and the pure worship of God. This should come during the Christian dispensation, for those are called the latter days. False teachers forbid as evil what God has allowed, and command as a duty what he has left indifferent. We find exercise for watchfulness and self-denial, in attending to the requirements of God's law, without being tasked to imaginary duties, which reject what he has allowed. But nothing justifies an intemperate or improper use of things; and nothing will be good to us, unless we seek by prayer for the Lord's blessing upon it.

Verses 6-10 Outward acts of self-denial profit little. What will it avail us to mortify the body, if we do not mortify sin? No diligence in mere outward things could be of much use. The gain of godliness lies much in the promise; and the promises to godly people relate partly to the life that now is, but especially to the life which is to come: though we lose for Christ, we shall not lose by him. If Christ be thus the Saviour of all men, then much more will he be the Rewarder of those who seek and serve him; he will provide well for those whom he has made new creatures.

Verses 11-16 Men's youth will not be despised, if they keep from vanities and follies. Those who teach by their doctrine, must teach by their life. Their discourse must be edifying; their conversation must be holy; they must be examples of love to God and all good men, examples of spiritual-mindedness. Ministers must mind these things as their principal work and business. By this means their profiting will appear in all things, as well as to all persons; this is the way to profit in knowledge and grace, and also to profit others. The doctrine of a minister of Christ must be scriptural, clear, evangelical, and practical; well stated, explained, defended, and applied. But these duties leave no leisure for wordly pleasures, trifling visits, or idle conversation, and but little for what is mere amusement, and only ornamental. May every believer be enabled to let his profiting appear unto all men; seeking to experience the power of the gospel in his own soul, and to bring forth its fruits in his life.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use