Compare Translations for 1 Timothy 4:14

14 Do not neglect the gift that is in you; it was given to you through prophecy, with the laying on of hands by the council of elders.
14 Do not neglect the gift you have, which was given you by prophecy when the council of elders laid their hands on you.
14 Neglect not the gift that is in thee, which was given thee by prophecy, with the laying on of the hands of the presbytery.
14 And that special gift of ministry you were given when the leaders of the church laid hands on you and prayed - keep that dusted off and in use.
14 Do not neglect the spiritual gift within you, which was bestowed on you through prophetic utterance with the laying on of hands by the presbytery.
14 Do not neglect your gift, which was given you through prophecy when the body of elders laid their hands on you.
14 Do not neglect the gift that is in you, which was given to you by prophecy with the laying on of the hands of the eldership.
14 Do not neglect the spiritual gift you received through the prophecy spoken over you when the elders of the church laid their hands on you.
14 Do not neglect the gift that is in you, which was given to you through prophecy with the laying on of hands by the council of elders.
14 Neglect not the gift that is in thee, which was given thee by prophecy, with the laying on of the hands of the presbytery.
14 Make use of that grace in you, which was given to you by the word of the prophets, when the rulers of the church put their hands on you.
14 Don't neglect the spiritual gift in you that was given through prophecy when the elders laid hands on you.
14 Don't neglect the spiritual gift in you that was given through prophecy when the elders laid hands on you.
14 Do not neglect your gift, which you were given through a prophecy when the body of elders gave you s'mikhah.
14 Be not negligent of the gift [that is] in thee, which has been given to thee through prophecy, with imposition of the hands of the elderhood.
14 Do not neglect the spiritual gift that is in you, which was given to you when the prophets spoke and the elders laid their hands on you.
14 Do not neglect the spiritual gift that is in you, which was given to you when the prophets spoke and the elders laid their hands on you.
14 Don't neglect the gift which you received through prophecy when the spiritual leaders placed their hands on you [to ordain you].
14 Don't neglect the gift that is in you, which was given to you by prophecy, with the laying on of the hands of the Zakenim.
14 Neglect not the gift that is in thee, which is given unto thee to prophesy, through the laying on of the hands of the elders.
14 Neglect not the gift that is in thee, which was given thee by prophecy, with the laying on of the hands of the presbytery.
14 Do not neglect the gift [that is] in you, that was granted to you through prophecy with the laying on of hands by the council of elders.
14 Use the gift you have, which was given to you through prophecy when the group of elders laid their hands onn you.
14 Don't fail to use the gift the Holy Spirit gave you. He gave it to you through a message from God. It was given when the elders placed their hands on you.
14 Do not neglect the gift that is in you, which was given to you through prophecy with the laying on of hands by the council of elders.
14 Neglect not the grace that is in thee, which was given thee by prophecy, with imposition of the hands of the priesthood.
14 Do not neglect the gift you have, which was given you by prophetic utterance when the council of elders laid their hands upon you.
14 Do not neglect the gift you have, which was given you by prophetic utterance when the council of elders laid their hands upon you.
14 μὴ ἀμέλει τοῦ ἐν σοὶ χαρίσματος, ὃ ἐδόθη σοι διὰ προφητείας μετὰ ἐπιθέσεως τῶν χειρῶν τοῦ πρεσβυτερίου.
14 Neglect not the gift that is in thee, which was given thee by prophecy, with the laying on of hands by the presbytery.
14 Neglect not the gift that is in thee, which was given thee by prophecy, with the laying on of hands by the presbytery.
14 Despyse not the gyfte that is in ye which was geven the thorow prophesye and with layinge on of ye hondes of an elder.
14 noli neglegere gratiam quae in te est quae data est tibi per prophetiam cum inpositione manuum presbyterii
14 noli neglegere gratiam quae in te est quae data est tibi per prophetiam cum inpositione manuum presbyterii
14 Neglect not the gift that is in thee, which was given thee by prophecy, with the laying on of the hands of the presbytery.
14 Don't neglect the gift that is in you, which was given to you by prophecy, with the laying on of the hands of the elders.
14 Do not be careless about the gifts with which you are endowed, which were conferred on you through a divine revelation when the hands of the elders were placed upon you.
14 Do not thou little care (for) the grace which is in thee [Do not thou despise, or little charge, the grace that is in thee], that is given to thee by prophecy, with putting on of the hands of [the] priesthood.
14 be not careless of the gift in thee, that was given thee through prophecy, with laying on of the hands of the eldership;

1 Timothy 4:14 Commentaries