Compare Translations for 2 Corintios 13:10

2 Corintios 13:10 ASV
For this cause I write these things while absent, that I may not when present deal sharply, according to the authority which the Lord gave me for building up, and not for casting down.
Read 2 Corintios 13 ASV  |  Read 2 Corintios 13:10 ASV in parallel  
2 Corintios 13:10 BBE
For this cause I am writing these things while I am away, so that there may be need for me, when I am present, to make use of sharp measures, by the authority which the Lord has given me for building up and not for destruction.
Read 2 Corintios 13 BBE  |  Read 2 Corintios 13:10 BBE in parallel  
2 Corintios 13:10 CJB
I write these things while away from you, so that when I am with you I will not have to use my authority to deal sharply with you, for the Lord gave it to me for building up and not for tearing down.
Read 2 Corintios 13 CJB  |  Read 2 Corintios 13:10 CJB in parallel  
2 Corintios 13:10 BLA
Por esta razón os escribo estas cosas estando ausente, a fin de que cuando esté presente no tenga que usar de severidad según la autoridad que el Señor me dio para edificación y no para destrucción.
Read 2 Corintios 13 BLA  |  Read 2 Corintios 13:10 BLA in parallel  
2 Corintios 13:10 NRS
So I write these things while I am away from you, so that when I come, I may not have to be severe in using the authority that the Lord has given me for building up and not for tearing down.
Read 2 Corintios 13 NRS  |  Read 2 Corintios 13:10 NRS in parallel  
2 Corintios 13:10 RHE
Therefore I write these things, being absent, that, being present, I may not deal more severely, according to the power which the Lord hath given me unto edification and not unto destruction.
Read 2 Corintios 13 RHE  |  Read 2 Corintios 13:10 RHE in parallel  
2 Corintios 13:10 ELB
Deswegen schreibe ich dieses abwesend, auf daß ich anwesend nicht Strenge gebrauchen müsse, nach der Gewalt, die der Herr mir gegeben hat zur Auferbauung und nicht zur Zerstörung.
Read 2 Corintios 13 ELB  |  Read 2 Corintios 13:10 ELB in parallel  
2 Corintios 13:10 ESV
For this reason I write these things while I am away from you, that when I come I may not have to be severe in my use of the authority that the Lord has given me for building up and not for tearing down.
Read 2 Corintios 13 ESV  |  Read 2 Corintios 13:10 ESV in parallel  
2 Corintios 13:10 GDB
Perciò, io scrivo queste cose, essendo assente; acciocchè, essendo presente, io non proceda rigidamente, secondo la podestà, la quale il Signore mi ha data, a edificazione, e non a distruzione.
Read 2 Corintios 13 GDB  |  Read 2 Corintios 13:10 GDB in parallel  
2 Corintios 13:10 GW
That's why I'm writing this letter while I'm not with you. When I am with you I don't want to be harsh by using the authority that the Lord gave me. The Lord gave us this authority to help you, not to hurt you.
Read 2 Corintios 13 GW  |  Read 2 Corintios 13:10 GW in parallel  
2 Corintios 13:10 GNT
That is why I write this while I am away from you; it is so that when I arrive I will not have to deal harshly with you in using the authority that the Lord has given me - authority to build you up, not to tear you down.
Read 2 Corintios 13 GNT  |  Read 2 Corintios 13:10 GNT in parallel  
2 Corintios 13:10 HNV
For this cause I write these things while absent, that I may not deal sharply when present, according to the authority which the Lord gave me for building up, and not for tearing down.
Read 2 Corintios 13 HNV  |  Read 2 Corintios 13:10 HNV in parallel  
2 Corintios 13:10 CSB
This is why I am writing these things while absent, that when I am there I will not use severity, in keeping with the authority the Lord gave me for building up and not for tearing down.
Read 2 Corintios 13 CSB  |  Read 2 Corintios 13:10 CSB in parallel  
2 Corintios 13:10 KJV
Therefore I write these things being absent , lest being present I should use sharpness, according to the power which the Lord hath given me to edification, and not to destruction.
Read 2 Corintios 13 KJV  |  Read 2 Corintios 13:10 KJV in parallel  |  Interlinear view
2 Corintios 13:10 RVR
Por tanto os escribo esto ausente, por no tratar presente con dureza, conforme á la potestad que el Señor me ha dado para edificación, y no para destrucción.
Read 2 Corintios 13 RVR  |  Read 2 Corintios 13:10 RVR in parallel  
2 Corintios 13:10 LEB
Because of this, I am writing these [things] [although I] am absent, in order that [when I] am present I may not have to act severely according to the authority that the Lord has given me for building up and not for tearing down.
Read 2 Corintios 13 LEB  |  Read 2 Corintios 13:10 LEB in parallel  
2 Corintios 13:10 LSG
C'est pourquoi j'écris ces choses étant absent, afin que, présent, je n'aie pas à user de rigueur, selon l'autorité que le Seigneur m'a donnée pour l'édification et non pour la destruction.
Read 2 Corintios 13 LSG  |  Read 2 Corintios 13:10 LSG in parallel  
2 Corintios 13:10 LUT
Derhalben schreibe ich auch solches abwesend, auf daß ich nicht, wenn ich gegenwärtig bin, Schärfe brauchen müsse nach der Macht, welche mir der HERR, zu bessern und nicht zu verderben, gegeben hat.
Read 2 Corintios 13 LUT  |  Read 2 Corintios 13:10 LUT in parallel  
2 Corintios 13:10 NAS
For this reason I am writing these things while absent, so that when present I need not use severity, in accordance with the authority which the Lord gave me for building up and not for tearing down.
Read 2 Corintios 13 NAS  |  Read 2 Corintios 13:10 NAS in parallel  |  Interlinear view
2 Corintios 13:10 NCV
I am writing this while I am away from you so that when I come I will not have to be harsh in my use of authority. The Lord gave me this authority to build you up, not to tear you down.
Read 2 Corintios 13 NCV  |  Read 2 Corintios 13:10 NCV in parallel  
2 Corintios 13:10 NIRV
That's why I write these things before I come to you. Then when I do come, I won't have to be hard on you when I use my authority. The Lord gave me the authority to build you up. He didn't give it to me to tear you down.
Read 2 Corintios 13 NIRV  |  Read 2 Corintios 13:10 NIRV in parallel  
2 Corintios 13:10 NIV
This is why I write these things when I am absent, that when I come I may not have to be harsh in my use of authority--the authority the Lord gave me for building you up, not for tearing you down.
Read 2 Corintios 13 NIV  |  Read 2 Corintios 13:10 NIV in parallel  
2 Corintios 13:10 NKJV
Therefore I write these things being absent, lest being present I should use sharpness, according to the authority which the Lord has given me for edification and not for destruction.
Read 2 Corintios 13 NKJV  |  Read 2 Corintios 13:10 NKJV in parallel  
2 Corintios 13:10 NLT
I am writing this to you before I come, hoping that I won't need to deal harshly with you when I do come. For I want to use the authority the Lord has given me to build you up, not to tear you down.
Read 2 Corintios 13 NLT  |  Read 2 Corintios 13:10 NLT in parallel  
2 Corintios 13:10 OST
C'est pourquoi j'écris ces choses étant absent, afin que lorsque je serai présent, je n'aie pas à user de sévérité, selon l'autorité que le Seigneur m'a donnée pour édifier, et non pour détruire.
Read 2 Corintios 13 OST  |  Read 2 Corintios 13:10 OST in parallel  
2 Corintios 13:10 RSV
I write this while I am away from you, in order that when I come I may not have to be severe in my use of the authority which the Lord has given me for building up and not for tearing down.
Read 2 Corintios 13 RSV  |  Read 2 Corintios 13:10 RSV in parallel  
2 Corintios 13:10 RIV
Perciò vi scrivo queste cose mentre sono assente, affinché, quando sarò presente, io non abbia a procedere rigorosamente secondo l’autorità che il Signore mi ha data per edificare, e non per distruggere.
Read 2 Corintios 13 RIV  |  Read 2 Corintios 13:10 RIV in parallel  
2 Corintios 13:10 SEV
Por tanto os escribo esto ausente, por no trataros en presencia con más dureza, conforme a la potestad que el Señor me ha dado para edificación, y no para destrucción.
Read 2 Corintios 13 SEV  |  Read 2 Corintios 13:10 SEV in parallel  
2 Corintios 13:10 SVV
Daarom schrijf ik, afwezende, deze dingen, opdat ik niet, tegenwoordig zijnde, strengheid zou gebruiken, naar de macht, die mij de Heere gegeven heeft tot opbouwing, en niet tot nederwerping.
Read 2 Corintios 13 SVV  |  Read 2 Corintios 13:10 SVV in parallel  
2 Corintios 13:10 DBY
On this account I write these things being absent, that being present I may not use severity according to the authority which the Lord has given me for building up, and not for overthrowing.
Read 2 Corintios 13 DBY  |  Read 2 Corintios 13:10 DBY in parallel  
2 Corintios 13:10 VUL
ideo haec absens scribo ut non praesens durius agam secundum potestatem quam Dominus dedit mihi in aedificationem et non in destructionem
Read 2 Corintios 13 VUL  |  Read 2 Corintios 13:10 VUL in parallel  
2 Corintios 13:10 MSG
I'm writing this to you now so that when I come I won't have to say another word on the subject. The authority the Master gave me is for putting people together, not taking them apart. I want to get on with it, and not have to spend time on reprimands.
Read 2 Corintios 13 MSG  |  Read 2 Corintios 13:10 MSG in parallel  
2 Corintios 13:10 WBT
Therefore I write these things being absent, lest being present I should use sharpness, according to the power which the Lord hath given me to edification, and not to destruction.
Read 2 Corintios 13 WBT  |  Read 2 Corintios 13:10 WBT in parallel  
2 Corintios 13:10 TMB
Therefore I write these things being absent, lest, were I present, I should use sharpness, according to the power which the Lord hath given me for edification, and not for destruction.
Read 2 Corintios 13 TMB  |  Read 2 Corintios 13:10 TMB in parallel  
2 Corintios 13:10 TNIV
This is why I write these things when I am absent, that when I come I may not have to be harsh in my use of authority--the authority the Lord gave me for building you up, not for tearing you down.
Read 2 Corintios 13 TNIV  |  Read 2 Corintios 13:10 TNIV in parallel  
2 Corintios 13:10 WNT
For this reason I write thus while absent, that when present I may not have to act severely in the exercise of the authority which the Lord has given me for building up, and not for pulling down.
Read 2 Corintios 13 WNT  |  Read 2 Corintios 13:10 WNT in parallel  
2 Corintios 13:10 WEB
For this cause I write these things while absent, that I may not deal sharply when present, according to the authority which the Lord gave me for building up, and not for tearing down.
Read 2 Corintios 13 WEB  |  Read 2 Corintios 13:10 WEB in parallel  
2 Corintios 13:10 WYC
Therefore I absent write these things, that I present do not harder, by the power, which the Lord gave to me into edification, and not into your destruction [+after the power, which the Lord gave to me into edification, and not into destruction].
Read 2 Corintios 13 WYC  |  Read 2 Corintios 13:10 WYC in parallel  
2 Corintios 13:10 YLT
because of this, these things -- being absent -- I write, that being present, I may not treat [any] sharply, according to the authority that the Lord did give me for building up, and not for casting down.
Read 2 Corintios 13 YLT  |  Read 2 Corintios 13:10 YLT in parallel  

2 Corinthians 13 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 13

The apostle threatens obstinate offenders. (1-6) He prays for their reformation. (7-10) And ends the epistle with a salutation and blessing. (11-14)

Verses 1-6 Though it is God's gracious method to bear long with sinners, yet he will not bear always; at length he will come, and will not spare those who remain obstinate and impenitent. Christ at his crucifixion, appeared as only a weak and helpless man, but his resurrection and life showed his Divine power. So the apostles, how mean and contemptible soever they appeared to the world, yet, as instruments, they manifested the power of God. Let them prove their tempers, conduct, and experience, as gold is assayed or proved by the touchstone. If they could prove themselves not to be reprobates, not to be rejected of Christ, he trusted they would know that he was not a reprobate, not disowned by Christ. They ought to know if Christ Jesus was in them, by the influences, graces, and indwelling of his Spirit, by his kingdom set up in their hearts. Let us question our own souls; either we are true Christians, or we are deceivers. Unless Christ be in us by his Spirit, and power of his love, our faith is dead, and we are yet disapproved by our Judge.

Verses 7-10 The most desirable thing we can ask of God, for ourselves and our friends, is to be kept from sin, that we and they may not do evil. We have far more need to pray that we may not do evil, than that we may not suffer evil. The apostle not only desired that they might be kept from sin, but also that they might grow in grace, and increase in holiness. We are earnestly to pray to God for those we caution, that they may cease to do evil, and learn to do well; and we should be glad for others to be strong in the grace of Christ, though it may be the means of showing our own weakness. let us also pray that we may be enabled to make a proper use of all our talents.

Verses 11-14 Here are several good exhortations. God is the Author of peace and Lover of concord; he hath loved us, and is willing to be at peace with us. And let it be our constant aim so to walk, that separation from our friends may be only for a time, and that we may meet in that happy world where parting will be unknown. He wishes that they may partake all the benefits which Christ of his free grace and favour has purchased; the Father out of his free love has purposed; and the Holy Ghost applies and bestows.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use