Compare Translations for 2 Reyes 23:4

2 Reyes 23:4 BBE
Then the king gave orders to Hilkiah, the chief priest, and to the priests of the second order, and to the keepers of the door, to take out of the house of the Lord all the vessels made for Baal and for the Asherah and for all the stars of heaven; and he had them burned outside Jerusalem in the fields of Kidron, and took the dust of them to Beth-el.
Read 2 Reyes 23 BBE  |  Read 2 Reyes 23:4 BBE in parallel  
2 Reyes 23:4 BLA
Entonces el rey ordenó que el sumo sacerdote Hilcías y los sacerdotes de segundo orden y los guardianes del umbral, sacaran del templo del SEÑOR todas las vasijas que se habían hecho para Baal, para la Asera y para todo el ejército de los cielos, y los quemó fuera de Jerusalén en los campos del Cedrón y llevó sus cenizas a Betel.
Read 2 Reyes 23 BLA  |  Read 2 Reyes 23:4 BLA in parallel  
2 Reyes 23:4 NAS
Then the king commanded Hilkiah the high priest and the priests of the second order and the doorkeepers, to bring out of the temple of the LORD all the vessels that were made for Baal, for Asherah, and for all the host of heaven ; and he burned them outside Jerusalem in the fields of the Kidron, and carried their ashes to Bethel.
Read 2 Reyes 23 NAS  |  Read 2 Reyes 23:4 NAS in parallel  |  Interlinear view
2 Reyes 23:4 NKJV
And the king commanded Hilkiah the high priest, the priests of the second order, and the doorkeepers, to bring out of the temple of the Lord all the articles that were made for Baal, for Asherah, and for all the host of heaven; and he burned them outside Jerusalem in the fields of Kidron, and carried their ashes to Bethel.
Read 2 Reyes 23 NKJV  |  Read 2 Reyes 23:4 NKJV in parallel  
2 Reyes 23:4 NRS
The king commanded the high priest Hilkiah, the priests of the second order, and the guardians of the threshold, to bring out of the temple of the Lord all the vessels made for Baal, for Asherah, and for all the host of heaven; he burned them outside Jerusalem in the fields of the Kidron, and carried their ashes to Bethel.
Read 2 Reyes 23 NRS  |  Read 2 Reyes 23:4 NRS in parallel  
2 Reyes 23:4 ASV
And the king commanded Hilkiah the high priest, and the priests of the second order, and the keepers of the threshold, to bring forth out of the temple of Jehovah all the vessels that were made for Baal, and for the Asherah, and for all the host of heaven, and he burned them without Jerusalem in the fields of the Kidron, and carried the ashes of them unto Beth-el.
Read 2 Reyes 23 ASV  |  Read 2 Reyes 23:4 ASV in parallel  
2 Reyes 23:4 CJB
Then the king ordered Hilkiyahu the cohen hagadol, the cohanim of the second rank and the doorkeepers to remove from the sanctuary of ADONAI all the articles that had been made for Ba'al, for the asherah and for the entire army of heaven; and he burned them up outside Yerushalayim in the fields of Kidron and carried their ashes to Beit-El.
Read 2 Reyes 23 CJB  |  Read 2 Reyes 23:4 CJB in parallel  
2 Reyes 23:4 RHE
And the king commanded Helcias, the high priest, and the priests of the second order, and the doorkeepers, to cast out of the temple of the Lord all the vessels that had been made for Baal, and for the grove, and for all the host of heaven: and he burnt them without Jerusalem, in the valley of Cedron, and he carried the ashes of them to Bethel.
Read 2 Reyes 23 RHE  |  Read 2 Reyes 23:4 RHE in parallel  
2 Reyes 23:4 ELB
Und der König gebot Hilkija, dem Hohenpriester, und den Priestern zweiten Ranges und den Hütern der Schwelle, aus dem Tempel Jehovas alle Geräte hinauszutun, die dem Baal und der Aschera und dem ganzen Heere des Himmels gemacht worden waren; und er verbrannte sie außerhalb Jerusalems in den Gefilden des Kidron, und ließ ihren Staub nach Bethel bringen.
Read 2 Reyes 23 ELB  |  Read 2 Reyes 23:4 ELB in parallel  
2 Reyes 23:4 ESV
And the king commanded Hilkiah the high priest and the priests of the second order and the keepers of the threshold to bring out of the temple of the LORD all the vessels made for Baal, for Asherah, and for all the host of heaven. He burned them outside Jerusalem in the fields of the Kidron and carried their ashes to Bethel.
Read 2 Reyes 23 ESV  |  Read 2 Reyes 23:4 ESV in parallel  
2 Reyes 23:4 GDB
E il re comandò al sommo Sacerdote Hilchia, ed a’ sacerdoti del secondo ordine, ed a’ guardiani della soglia, che portassero fuor del Tempio del Signore tutti gli arredi ch’erano stati fatti per Baal, e per lo bosco, e per tutto l’esercito del cielo. Ed egli li bruciò fuor di Gerusalemme, nelle campagne di Chidron, e portò la polvere di essi in Betel;
Read 2 Reyes 23 GDB  |  Read 2 Reyes 23:4 GDB in parallel  
2 Reyes 23:4 GW
Then the king ordered the chief priest Hilkiah, the priests who served under Hilkiah, and the doorkeepers to take out of the LORD's temple all the utensils that had been made for Baal, Asherah, and the entire army of heaven. Josiah burned the utensils outside Jerusalem in an open field near the Kidron Brook. Then he carried their ashes to Bethel.
Read 2 Reyes 23 GW  |  Read 2 Reyes 23:4 GW in parallel  
2 Reyes 23:4 GNT
Then Josiah ordered the High Priest Hilkiah, his assistant priests, and the guards on duty at the entrance to the Temple to bring out of the Temple all the objects used in the worship of Baal, of the goddess Asherah, and of the stars. The king burned all these objects outside the city near Kidron Valley and then had the ashes taken to Bethel.
Read 2 Reyes 23 GNT  |  Read 2 Reyes 23:4 GNT in parallel  
2 Reyes 23:4 HNV
The king commanded Hilkiyah the Kohen Gadol, and the Kohanim of the second order, and the keepers of the threshold, to bring forth out of the temple of the LORD all the vessels that were made for Ba`al, and for the Asherah, and for all the host of the sky, and he burned them outside of Yerushalayim in the fields of the Kidron, and carried the ashes of them to Beit-El.
Read 2 Reyes 23 HNV  |  Read 2 Reyes 23:4 HNV in parallel  
2 Reyes 23:4 CSB
Then the king commanded Hilkiah the high priest and the priests of the second rank and the doorkeepers to bring out of the Lord's temple all the articles made for Baal, Asherah, and the whole heavenly host. He burned them outside Jerusalem in the fields of the Kidron and carried their ashes to Bethel.
Read 2 Reyes 23 CSB  |  Read 2 Reyes 23:4 CSB in parallel  
2 Reyes 23:4 KJV
And the king commanded Hilkiah the high priest, and the priests of the second order, and the keepers of the door, to bring forth out of the temple of the LORD all the vessels that were made for Baal, and for the grove, and for all the host of heaven: and he burned them without Jerusalem in the fields of Kidron, and carried the ashes of them unto Bethel.
Read 2 Reyes 23 KJV  |  Read 2 Reyes 23:4 KJV in parallel  |  Interlinear view
2 Reyes 23:4 RVR
Entonces mandó el rey al sumo sacerdote Hilcías, y á los sacerdotes de segundo orden, y á los guardianes de la puerta, que sacasen del templo de Jehová todos los vasos que habían sido hechos para Baal, y para el bosque, y para toda la milicia del cielo; y quemólos fuera de Jerusalem en el campo de Cedrón, é hizo llevar las cenizas de ellos á Beth-el.
Read 2 Reyes 23 RVR  |  Read 2 Reyes 23:4 RVR in parallel  
2 Reyes 23:4 LSG
Le roi ordonna ? Hilkija, le souverain sacrificateur, aux sacrificateurs du second ordre, et ? ceux qui gardaient le seuil, de sortir du temple de l'?ternel tous les ustensiles qui avaient ?t? faits pour Baal, pour Astart?, et pour toute l'arm?e des cieux; et il les br?la hors de J?rusalem, dans les champs du C?dron, et en fit porter la poussi?re ? B?thel.
Read 2 Reyes 23 LSG  |  Read 2 Reyes 23:4 LSG in parallel  
2 Reyes 23:4 LUT
Und der König gebot dem Hohenpriester Hilkia und den nächsten Priestern nach ihm und den Hütern an der Schwelle, daß sie sollten aus dem Tempel des HERRN tun alle Geräte, die dem Baal und der Aschera und allem Heer des Himmels gemacht waren. Und sie verbrannten sie außen vor Jerusalem im Tal Kidron, und ihr Staub ward getragen gen Beth-El.
Read 2 Reyes 23 LUT  |  Read 2 Reyes 23:4 LUT in parallel  
2 Reyes 23:4 NCV
The king commanded Hilkiah the high priest and the priests of the next rank and the gatekeepers to bring out of the Temple of the Lord everything made for Baal, Asherah, and all the stars of the sky. Then Josiah burned them outside Jerusalem in the open country of the Kidron Valley and carried their ashes to Bethel.
Read 2 Reyes 23 NCV  |  Read 2 Reyes 23:4 NCV in parallel  
2 Reyes 23:4 NIRV
Certain articles that were in the LORD's temple had been made to honor the god Baal and the goddess Asherah and all of the stars in the sky. The king ordered the high priest Hilkiah to remove those articles. He ordered the priests who were under him and the men who guarded the doors to help Hilkiah. Josiah burned the articles outside Jerusalem. He burned them in the fields in the Kidron Valley. And he took the ashes to Bethel.
Read 2 Reyes 23 NIRV  |  Read 2 Reyes 23:4 NIRV in parallel  
2 Reyes 23:4 NIV
The king ordered Hilkiah the high priest, the priests next in rank and the doorkeepers to remove from the temple of the LORD all the articles made for Baal and Asherah and all the starry hosts. He burned them outside Jerusalem in the fields of the Kidron Valley and took the ashes to Bethel.
Read 2 Reyes 23 NIV  |  Read 2 Reyes 23:4 NIV in parallel  
2 Reyes 23:4 NLT
Then the king instructed Hilkiah the high priest and the leading priests and the Temple gatekeepers to remove from the LORD's Temple all the utensils that were used to worship Baal, Asherah, and all the forces of heaven. The king had all these things burned outside Jerusalem on the terraces of the Kidron Valley, and he carried the ashes away to Bethel.
Read 2 Reyes 23 NLT  |  Read 2 Reyes 23:4 NLT in parallel  
2 Reyes 23:4 OST
Alors le roi commanda à Hilkija, le grand sacrificateur, et aux sacrificateurs de second rang, et à ceux qui gardaient le seuil, de tirer hors du temple de l'Éternel tous les objets qui avaient été faits pour Baal, et pour Ashéra, et pour toute l'armée des cieux; et il les brûla hors de Jérusalem, aux campagnes du Cédron, et en emporta les cendres à Béthel.
Read 2 Reyes 23 OST  |  Read 2 Reyes 23:4 OST in parallel  
2 Reyes 23:4 RSV
And the king commanded Hilki'ah, the high priest, and the priests of the second order, and the keepers of the threshold, to bring out of the temple of the LORD all the vessels made for Ba'al, for Ashe'rah, and for all the host of heaven; he burned them outside Jerusalem in the fields of the Kidron, and carried their ashes to Bethel.
Read 2 Reyes 23 RSV  |  Read 2 Reyes 23:4 RSV in parallel  
2 Reyes 23:4 RIV
E il re ordinò al sommo sacerdote Hilkia, ai sacerdoti del secondo ordine e ai custodi della soglia di trar fuori del tempio dell’Eterno tutti gli arredi che erano stati fatti per Baal, per Astarte e per tutto l’esercito celeste, e li arse fuori di Gerusalemme nei campi del Kidron, e ne portò le ceneri a Bethel.
Read 2 Reyes 23 RIV  |  Read 2 Reyes 23:4 RIV in parallel  
2 Reyes 23:4 SEV
Entonces mandó el rey al sumo sacerdote Hilcías, y a los sacerdotes de la segunda orden, y a los guardianes de la puerta, que sacasen del templo del SEÑOR todos los vasos que habían sido hechos para Baal, y para el bosque, y para toda la corte del cielo; y los quemó fuera de Jerusalén en el campo de Cedrón, e hizo llevar las cenizas de ellos a Bet-el.
Read 2 Reyes 23 SEV  |  Read 2 Reyes 23:4 SEV in parallel  
2 Reyes 23:4 SVV
En de koning gebood den hogepriester Hilkia, en den priesteren der tweede ordening, en den dorpelbewaarders, dat zij uit den tempel des HEEREN alle gereedschap, dat voor Baal, en voor het beeld van het bos, en voor al het heir des hemels gemaakt was, uitbrengen zouden; en hij verbrandde dat buiten Jeruzalem in de velden van Kidron, en liet het stof daarvan naar Beth-El dragen.
Read 2 Reyes 23 SVV  |  Read 2 Reyes 23:4 SVV in parallel  
2 Reyes 23:4 DBY
And the king commanded Hilkijah the high priest, and the priests of the second order, and the doorkeepers, to bring forth out of the temple of Jehovah all the vessels that had been made for Baal, and for the Asherah, and for all the host of the heavens; and he burned them outside Jerusalem in the fields of Kidron, and carried the ashes of them to Bethel.
Read 2 Reyes 23 DBY  |  Read 2 Reyes 23:4 DBY in parallel  
2 Reyes 23:4 VUL
et praecepit rex Helciae pontifici et sacerdotibus secundi ordinis et ianitoribus ut proicerent de templo Domini omnia vasa quae facta fuerant Baal et in luco et universae militiae caeli et conbusit ea foris Hierusalem in convalle Cedron et tulit pulverem eorum in Bethel
Read 2 Reyes 23 VUL  |  Read 2 Reyes 23:4 VUL in parallel  
2 Reyes 23:4 MSG
Then the king ordered Hilkiah the high priest, his associate priest, and The Temple sentries to clean house - to get rid of everything in The Temple of God that had been made for worshiping Baal and Asherah and the cosmic powers. He had them burned outside Jerusalem in the fields of Kidron and then disposed of the ashes in Bethel.
Read 2 Reyes 23 MSG  |  Read 2 Reyes 23:4 MSG in parallel  
2 Reyes 23:4 WBT
And the king commanded Hilkiah the high priest, and the priests of the second order, and the keepers of the door, to bring forth out of the temple of the LORD all the vessels that were made for Baal, and for the grove, and for all the host of heaven: and he burned them without Jerusalem in the fields of Kidron, and carried the ashes of them to Beth-el.
Read 2 Reyes 23 WBT  |  Read 2 Reyes 23:4 WBT in parallel  
2 Reyes 23:4 TMB
And the king commanded Hilkiah the high priest, and the priests of the second order and the keepers of the door, to bring forth out of the temple of the LORD all the vessels that were made for Baal and for the Asherah pole and for all the host of heaven; and he burned them outside Jerusalem in the fields of Kidron, and carried the ashes of them unto Bethel.
Read 2 Reyes 23 TMB  |  Read 2 Reyes 23:4 TMB in parallel  
2 Reyes 23:4 TNIV
The king ordered Hilkiah the high priest, the priests next in rank and the doorkeepers to remove from the temple of the LORD all the articles made for Baal and Asherah and all the starry hosts. He burned them outside Jerusalem in the fields of the Kidron Valley and took the ashes to Bethel.
Read 2 Reyes 23 TNIV  |  Read 2 Reyes 23:4 TNIV in parallel  
2 Reyes 23:4 WEB
The king commanded Hilkiah the high priest, and the priests of the second order, and the keepers of the threshold, to bring forth out of the temple of Yahweh all the vessels that were made for Baal, and for the Asherah, and for all the host of the sky, and he burned them outside of Jerusalem in the fields of the Kidron, and carried the ashes of them to Bethel.
Read 2 Reyes 23 WEB  |  Read 2 Reyes 23:4 WEB in parallel  
2 Reyes 23:4 WYC
And the king commanded to Hilkiah, the bishop, and to the priests of the second order, and to the porters, that they should cast out of the temple [of the Lord] all the vessels, that were made to Baal, and in the maumet wood, and to all the knighthood of (the) heaven(s); and he burnt those vessels without Jerusalem, in the even valley of Kidron, and he bare the powder of those vessels into Bethel. (And the king commanded to the High Priest Hilkiah, and to the priests of the second order, and to the guards, that they should throw out of the Temple of the Lord all the vessels that were made for Baal, and for Asherah, and for all the host of heaven; and he burned those vessels outside Jerusalem, in the Kidron Valley, and he brought the powder of those vessels to Bethel.)
Read 2 Reyes 23 WYC  |  Read 2 Reyes 23:4 WYC in parallel  
2 Reyes 23:4 YLT
And the king commandeth Hilkiah the high priest, and the priests of the second order, and the keepers of the threshold, to bring out from the temple of Jehovah all the vessels that are made for Baal, and for the shrine, and for all the host of the heavens, and he burneth them at the outside of Jerusalem, in the fields of Kidron, and hath borne their ashes to Beth-El.
Read 2 Reyes 23 YLT  |  Read 2 Reyes 23:4 YLT in parallel  

2 Kings 23 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 23

Josiah reads the law, and renews the covenant. (1-3) He destroys idolatry. (4-14) The reformation extended to Israel, A passover kept. (15-24) Josiah slain by Pharaoh-nechoh. (25-30) Wicked reigns of Jehoahaz and Jehoiakim. (31-37)

Verses 1-3 Josiah had received a message from God, that there was no preventing the ruin of Jerusalem, but that he should only deliver his own soul; yet he does his duty, and leaves the event to God. He engaged the people in the most solemn manner to abolish idolatry, and to serve God in righteousness and true holiness. Though most were formal or hypocritical herein, yet much outward wickedness would be prevented, and they were accountable to God for their own conduct.

Verses 4-14 What abundance of wickedness in Judah and Jerusalem! One would not have believed it possible, that in Judah, where God was known, in Israel, where his name was great, in Salem, in Zion, where his dwelling-place was, such abominations should be found. Josiah had reigned eighteen years, and had himself set the people a good example, and kept up religion according to the Divine law; yet, when he came to search for idolatry, the depth and extent were very great. Both common history, and the records of God's word, teach, that all the real godliness or goodness ever found on earth, is derived from the new-creating Spirit of Jesus Christ.

Verses 15-24 Josiah's zeal extended to the cities of Israel within his reach. He carefully preserved the sepulchre of that man of God, who came from Judah to foretell the throwing down of Jeroboam's altar. When they had cleared the country of the old leaven of idolatry, then they applied themselves to the keeping of the feast. There was not holden such a passover in any of the foregoing reigns. The revival of a long-neglected ordinance, filled them with holy joy; and God recompensed their zeal in destroying idolatry with uncommon tokens of his presence and favour. We have reason to think that during the remainder of Josiah's reign, religion flourished.

Verses 25-30 Upon reading these verses, we must say, Lord, though thy righteousness be as the great mountains, evident, plainly to be seen, and past dispute; yet thy judgments are a great deep, unfathomable, and past finding out. The reforming king is cut off in the midst of his usefulness, in mercy to him, that he might not see the evil coming upon his kingdom: but in wrath to his people, for his death was an inlet to their desolations.

Verses 31-37 After Josiah was laid in his grave, one trouble came on another, till, in twenty-two years, Jerusalem was destroyed. The wicked perished in great numbers, the remnant were purified, and Josiah's reformation had raised up some to join the few who were the precious seed of their future church and nation. A little time, and slender abilities, often suffice to undo the good which pious men have, for a course of years, been labouring to effect. But, blessed be God, the good work which he begins by his regenerating Spirit, cannot be done away, but withstands all changes and temptations.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use