1 Crônicas 8:8

8 Saaraim teve filhos na terra de Moabe, depois que despedira Husim e Baara, suas mulheres.

1 Crônicas 8:8 Meaning and Commentary

1 Chronicles 8:8

And Shaharaim
Who was either a son of Ahihud, or rather a brother of his, another son of Ehud:

begat children in the country of Moab;
whither he might go on account of the famine, as Elimelech did, ( Ruth 1:1 ) , after he had sent them away; which some understand of those that were removed from Geba to Manahath, ( 1 Chronicles 8:6 ) , but a different word is here used; and besides Shaharaim seems to be one of those that were removed. Kimchi takes Shilhootham, we render "had sent them away", to be the name of his first wife, of whom he begat children in Moab; but it seems best to render and interpret the words in connection with what follows: he begat children in Moab,

after he had sent them away; even Hushim and Baara his wives;
after he had divorced them, for some reasons he had, he begat children of another wife, later mentioned.

1 Crônicas 8:8 In-Context

6 Estes foram os filhos de Eúde, que foram os chefes das casas paternas dos habitantes de Geba, e que foram levados cativos para Manaate;
7 Naamã, Aías e Gêra; este os transportou; foi ele pai de Uzá e Aiúde.
8 Saaraim teve filhos na terra de Moabe, depois que despedira Husim e Baara, suas mulheres.
9 E de Hodes, sua mulher, teve Jobabe, Zíbia, Messa, Malcã,
10 Jeuz, Saquias e Mirma; esses foram seus filhos:, chefes de casas paternas:
The Almeida Atualizada is in the public domain.