2 Samuel 2:29

29 E caminharam Abner e os seus homens toda aquela noite pela Arabá; e, passando o Jordão, caminharam por todo o Bitrom, e vieram a Maanaim.

2 Samuel 2:29 Meaning and Commentary

2 Samuel 2:29

And Abner and his men walked all that night through the plain,
&c.] The plain of Jordan. He marched with his men all night, lest Joab should return, and pursue him, and take vengeance on him for the death of his brother:

and passed over Jordan;
at one of the fords of it:

and went through all Bithron;
the name of a province or country, as Jarchi, called so perhaps from its being separated from the rest of the tribes of Israel by the river Jordan; some think the mountains of Bether were in this country, ( Song of Solomon 2:17 ) . From Gibeon, where the battle was fought, to Bithron, according to Bunting F15, was twenty eight miles, the which he says was in the tribe of Gad, twenty eight miles from Jerusalem northeastward, lying between Dibon and Jordan:

and they came to Mahanaim:
from whence they came, and where they had left Ishbosheth, ( 2 Samuel 2:8 2 Samuel 2:12 ) . From Bithron to this place, according to the same writer F16, was sixteen miles.


FOOTNOTES:

F15 Travels p. 145, 146.
F16 Ibid.

2 Samuel 2:29 In-Context

27 Respondeu Joabe: Vive Deus, que, se não tivesses falado, só amanhã cedo teria o povo cessado, cada um, de perseguir a seu irmao.
28 Então Joabe tocou a buzina, e todo o povo parou; e não perseguiram mais a Israel, e tampouco pelejaram mais.
29 E caminharam Abner e os seus homens toda aquela noite pela Arabá; e, passando o Jordão, caminharam por todo o Bitrom, e vieram a Maanaim.
30 Voltou, pois, Joabe de seguir a Abner; e quando ajuntou todo o povo, faltavam dos servos de Davi dezenove homens, e Asael.
31 Mas os servos de Davi tinham ferido dentre os de Benjamim, e dentre os homens de Abner, a trezentos e sessenta homens, de tal maneira que morreram.
The Almeida Atualizada is in the public domain.