Apocalipse 2:16

16 Arrepende-te, pois; ou se não, virei a ti em breve, e contra eles batalharei com a espada da minha boca.

Apocalipse 2:16 Meaning and Commentary

Revelation 2:16

Repent
This is said to those who were truly godly in those times, but still retained their communion with these corrupt men, and had not, as yet, separated from then; nor had they protested against these evil doctrines and practices, at least but very coldly, and had too much connived at them; and therefore are called upon to repent of their lukewarmness, negligence, and sinful compliances:

or else I will come unto thee quickly:
in a providential way, to rebuke and chastise for such remissness, indifference, and evil communication:

and will fight against them with the sword of my mouth;
of this sword, (See Gill on Revelation 1:16). And it is observable, that Christ does not say, "I will fight against thee"; the true members of his mystical body, though lax and supine, for Christ does not fight against his people, but for them; but he says, "and will fight against them"; the Balaamites and Nicolaitans, for their idolatry and uncleanness.

Apocalipse 2:16 In-Context

14 entretanto, algumas coisas tenho contra ti; porque tens aí os que seguem a doutrina de Balaão, o qual ensinava Balaque a lançar tropeços diante dos filhos de Israel, introduzindo-os a comerem das coisas sacrificadas a ídolos e a se prostituírem.
15 Assim tens também alguns que de igual modo seguem a doutrina dos nicolaítas.
16 Arrepende-te, pois; ou se não, virei a ti em breve, e contra eles batalharei com a espada da minha boca.
17 Quem tem ouvidos, ouça o que o Espírito diz �s igrejas. Ao que vencer darei do maná escondido, e lhe darei uma pedra branca, e na pedra um novo nome escrito, o qual ninguém conhece senão aquele que o recebe.
18 Ao anjo da igreja em Tiatira escreve: Isto diz o Filho de Deus, que tem os olhos como chama de fogo, e os pés semelhantes a latão reluzente:
The Almeida Atualizada is in the public domain.