Deuteronômio 18:20

20 Mas o profeta que tiver a presunção de falar em meu nome alguma palavra que eu não tenha mandado falar, ou o que falar em nome de outros deuses, esse profeta morrerá.

Deuteronômio 18:20 Meaning and Commentary

Deuteronomy 18:20

But the prophet which shall presume to speak in my name
Pretending a mission and commission from God, and yet was never sent by him, like the prophets in ( Jeremiah 23:21 ) ,

which I have not commanded him to speak;
which though true was not to be spoken in a public manner, by assuming a public office, without a divine authority or a commission from God, and much less what was false, and never commanded to be spoken at all by any:

or, that shall speak in the name of other gods;
the idols of the people, as the Targum; as if any should affirm they were sent by Jove, or inspired by Apollo, as some are said to prophesy by Baal, as if they had received their orders and instructions from him, and were inspired by him, ( Jeremiah 2:8 )

even that prophet shall die;
the Targum of Jonathan is, be killed by the sword, but the Jews F17 generally interpret it of strangling.


FOOTNOTES:

F17 Misn. Sanhedrin, c. 10. sect. 1. Bartenora in ib sect. 5. and Jarchi in loc.

Deuteronômio 18:20 In-Context

18 Do meio de seus irmãos lhes suscitarei um profeta semelhante a ti; e porei as minhas palavras na sua boca, e ele lhes falará tudo o que eu lhe ordenar.
19 E de qualquer que não ouvir as minhas palavras, que ele falar em meu nome, eu exigirei contas.
20 Mas o profeta que tiver a presunção de falar em meu nome alguma palavra que eu não tenha mandado falar, ou o que falar em nome de outros deuses, esse profeta morrerá.
21 E, se disseres no teu coração: Como conheceremos qual seja a palavra que o Senhor falou?
22 Quando o profeta falar em nome do Senhor e tal palavra não se cumprir, nem suceder assim, esta é a palavra que o Senhor não falou; com presunção a falou o profeta; não o temerás.
The Almeida Atualizada is in the public domain.