Ezequiel 13:17

17 E tu, ó filho do homem, dirige o teu rosto contra as filhas do teu povo, que profetizam de seu próprio coração; e profetiza contra elas.

Ezequiel 13:17 Meaning and Commentary

Ezekiel 13:17

Likewise, thou son of man, set thy face against the daughters
of thy people
The false prophetesses; for as there were women in some ages, who had the true spirit of prophecy, as Miriam, Deborah, and Huldah, ( Exodus 15:20 ) ( Judges 4:4 ) ( 2 Kings 22:14 ) ; so there were some that pretended to it, who had it not, as Noadiah in the times of Nehemiah, ( Nehemiah 6:14 ) ; and such there were in the times of Ezekiel; against whom he is bid to set his face, and look them out of countenance, and make them ashamed; who, contrary to the modesty of the sex, had impudently taken upon them to prophesy to the people; and such have been since in the times of the Gospel, as Jezebel, ( Revelation 2:20 ) ; and Prisca, Maximilia, Quintilia, and others: who prophesy out of their own heart;
as the men did, ( Ezekiel 13:2 ) ; what their own hearts suggested to them; what came into their minds, and their own fancies and imaginations led them to; what was according to their carnal affections and desires, and agreeable to those that heard them: and prophesy thou against them;
declare their prophecies false; warn the people from giving heed to them; and foretell what shall befall them for deceiving the people.

Ezequiel 13:17 In-Context

15 Assim cumprirei o meu furor contra a parede, e contra os que a rebocam de argamassa fraca; e vos direi: A parede já não existe, nem aqueles que a rebocaram, a saber,
16 os profetas de Israel, que profetizam acerca de Jerusalém, e vêem para ela visão de paz, não havendo paz, diz o Senhor Deus.
17 E tu, ó filho do homem, dirige o teu rosto contra as filhas do teu povo, que profetizam de seu próprio coração; e profetiza contra elas.
18 e dize: Assim diz o Senhor Deus: Ai das que cosem pulseiras mágicas para todos os braços, e que fazem véus para as cabeças de pessoas de toda estatura para caçarem as almas! Porventura caçareis as almas do meu povo? e conservareis em vida almas para vosso proveito?
19 Vós me profanastes entre o meu povo por punhados de cevada, e por pedaços de pão, matando aqueles que não haviam de morrer, e guardando vivos aqueles que não haviam de viver, mentindo ao meu povo que escuta a mentira.
The Almeida Atualizada is in the public domain.