Ezequiel 41:25

25 E havia nas portas da nave querubins e palmeiras de entalhe, como os que estavam nas paredes; e havia um grande toldo de madeira diante do vestíbulo por fora.

Ezequiel 41:25 Meaning and Commentary

Ezekiel 41:25

And there were made on them, on the doors of the temple
Both of the holy, and the most holy place: cherubim and palm trees, like as were made on the walls;
the doors of both places had the same decorations as the walls of each; (See Gill on Ezekiel 41:18); (See Gill on Ezekiel 41:19); (See Gill on Ezekiel 41:20); and so it was in Solomon's temple, ( 1 Kings 6:32 1 Kings 6:35 ) , a cherub and a palm tree on each leaf, or on each folding of a leaf, according as it would admit of: and there were thick planks upon the face of the porch without;
on the outward front of the porch were some thick wainscot boards, which projected as a cover to the entrance into it; or, as it may be rendered, also on the thick piece of wood in the front of the porch without
F18; which, as Starckius thinks, was a large wooden bar, which shut and held in the folding leaves of the door; and on this, or these thick planks, were cherubim and palm trees.


FOOTNOTES:

F18 (Uwxhm Mlwah ynp la Ue bew) "etiam denso ligno in fronte vestibuli extrinsecus", Junius & Tremellius; "et trabs lignea ante vestibulum erat foris", Starckius.

Ezequiel 41:25 In-Context

23 Ora, a nave e o santuário ambos tinham portas duplas.
24 As portas tinham cada uma duas folhas que viravam, duas para uma porta, e duas para a outra.
25 E havia nas portas da nave querubins e palmeiras de entalhe, como os que estavam nas paredes; e havia um grande toldo de madeira diante do vestíbulo por fora.
26 Também havia janelas fechadas e palmeiras, de uma e de outra banda, pelos lados do vestíbulo.
The Almeida Atualizada is in the public domain.