Isaías 46:9

9 Lembrai-vos das coisas passadas desde a antigüidade; que eu sou Deus, e não há outro; eu sou Deus, e não há outro semelhante a mim;

Images for Isaías 46:9

Isaías 46:9 Meaning and Commentary

Isaiah 46:9

Remember the former things of old
The things that were from the beginning, or the ancient things done by the Lord, whether as the effects of power, wisdom, and goodness, or in wrath, or in mercy; such as the creation of the heavens, and the earth, and all things in them; the destruction of the old world, and of Sodom and Gomorrah; the bringing of Israel out of Egypt through the Red sea and wilderness, to Canaan's land, and all the wondrous things then done for them; which are so many proofs of the true deity of the God of Israel, in opposition to the idols of the Gentiles: for I am God, and there is none else;
as he must needs be what did the above things: I am God, and there is none like me;
for greatness or goodness, or that has done the like things; not one of the gods of the Gentiles.

Isaías 46:9 In-Context

7 Eles o tomam sobre os ombros, o levam, e o colocam no seu lugar, e ali permanece; do seu lugar não se pode mover; e, se recorrem a ele, resposta nenhuma dá, nem livra alguém da sua tribulação.
8 Lembrai-vos, disto, e considerai; trazei-o � memória, ó transgressores.
9 Lembrai-vos das coisas passadas desde a antigüidade; que eu sou Deus, e não há outro; eu sou Deus, e não há outro semelhante a mim;
10 que anuncio o fim desde o princípio, e desde a antigüidade as coisas que ainda não sucederam; que digo: O meu conselho subsistirá, e farei toda a minha vontade;
11 chamando do oriente uma ave de rapina, e dum país remoto o homem do meu conselho; sim, eu o disse, e eu o cumprirei; formei esse propósito, e também o executarei.
The Almeida Atualizada is in the public domain.