Juízes 17:5

5 Ora, tinha este homem, Mica, uma casa de deuses; e fez um éfode e terafins, e consagrou um de seus filhos, que lhe serviu de sacerdote.

Juízes 17:5 Meaning and Commentary

Judges 17:5

And the man Micah had an house of gods
Having two images in it, besides teraphim, which were a sort of idols; and the Targum is, an house of images, or idols; though it may be rendered "an house of God"; a temple, a place for religious worship:

and made an ephod;
a priestly garment, a linen one very probably, not so rich an one with a breastplate to it as the high priest had, which was very costly. Ben Melech interprets it a girdle, and there was a curious girdle of the ephod, with which it was girt; this may be here put for the rest of the priestly garments which Micah provided:

and teraphim;
which were a sort of household gods, like the Lares and Penates of the Romans, and by which consultations were made; (See Gill on Hosea 3:3) (See Gill on Hosea 3:4) (See Gill on Zechariah 10:2) Micah proposed to have an oracle in his house, whereby he might consult the Lord about future things, and not be at the trouble of going to the tabernacle, and consult there by Urim and Thummim; and the same some take the teraphim to be:

and consecrated one of his sons, who became his priest;
or, "filled the hand" F11 of one of them; that is, with offerings, as Ben Melech interprets it; in which way priests were initiated, and consecrated to their office; see ( Exodus 28:41 ) ( Exodus 29:9 Exodus 29:24 ) or, as Kimchi expresses it, he offered his offerings by the hand of one of his sons, and appointed him to be a priest, very probably his eldest son.


FOOTNOTES:

F11 (dy ta almyw) "et implevit manum", Montanus, V. L.

Juízes 17:5 In-Context

3 E ele restituiu as mil e cem moedas de prata a sua mãe; porém ela disse: Da minha mão dedico solenemente este dinheiro ao Senhor a favor de meu filho, para fazer uma imagem esculpida e uma de fundição; de sorte que agora to tornarei a dar.
4 Quando ele restituiu o dinheiro a sua mãe, ela tomou duzentas moedas de prata, e as deu ao ourives, o qual fez delas uma imagem esculpida e uma de fundição, as quais ficaram em casa de Mica.
5 Ora, tinha este homem, Mica, uma casa de deuses; e fez um éfode e terafins, e consagrou um de seus filhos, que lhe serviu de sacerdote.
6 Naquelas dias não havia rei em Israel; cada qual fazia o que parecia bem aos seus olhos.
7 E havia um mancebo de Belém de Judá, da família de Judá, que era levita, e peregrinava ali.
The Almeida Atualizada is in the public domain.