Marcos 5:4

4 porque, tendo sido muitas vezes preso com grilhões e cadeias, as cadeias foram por ele feitas em pedaços, e os grilhões em migalhas; e ninguém o podia domar;

Marcos 5:4 Meaning and Commentary

Mark 5:4

Because that he had been often bound with fetters and
chains
Trial had been made several times, to no purpose; his arms had been bound with chains, and his feet with fetters, which was very proper to prevent doing hurt to himself, and injury to others:

and the chains had been plucked asunder by him, and the fetters
broken in pieces;
as if they had been twine threads; such was his strength, through the force of madness, and the possession of Satan, and his diabolical influence:

neither could any man tame him;
by any methods whatever; even such who undertook the cure of madness, or to exorcise those that were possessed: this man was so furious and outrageous, that he was not to be managed any way, either by art or force.

Marcos 5:4 In-Context

2 E, logo que Jesus saíra do barco, lhe veio ao encontro, dos sepulcros, um homem com espírito imundo,
3 o qual tinha a sua morada nos sepulcros; e nem ainda com cadeias podia alguém prendê-lo;
4 porque, tendo sido muitas vezes preso com grilhões e cadeias, as cadeias foram por ele feitas em pedaços, e os grilhões em migalhas; e ninguém o podia domar;
5 e sempre, de dia e de noite, andava pelos sepulcros e pelos montes, gritando, e ferindo-se com pedras,
6 Vendo, pois, de longe a Jesus, correu e adorou-o;
The Almeida Atualizada is in the public domain.