Números 35:23

23 ou sobre ele atirar alguma pedra, não o vendo, e o ferir de modo que venha a morrer, sem que fosse seu inimigo nem procurasse o seu mal,

Números 35:23 Meaning and Commentary

Numbers 35:23

Or with any stone wherewith a man may die
Which is sufficient to kill a man, if thrown at him:

seeing him not;
and so without intention: the Jews F19 from hence gather, that a blind man is to be acquitted and dismissed, and not banished and so stands in no need of a city of refuge; though others say he is to be banished, and needs it, and ought to have the privilege of it:

and cast it upon him that he die;
casting, it upon another account, and with another view, but yet falling upon a man, it kills him;

and was not his enemy, neither sought him harm;
it was never known that they were at variance, or that the slayer had ever by any overt act discovered any malice and enmity against the deceased, by word or deed, or ever sought to do him any injury, either to his person or property.


FOOTNOTES:

F19 Misn. Maccot, c. 2. sect. 3.

Números 35:23 In-Context

21 ou por inimizade o ferir com a mão de modo que venha a morrer, será morto aquele que o feriu; homicida é. O vingador do sangue, ao encontrá-lo, o matará.
22 Mas se o empurrar acidentalmente, sem inimizade, ou contra ele lançar algum instrumento, sem ser de emboscada,
23 ou sobre ele atirar alguma pedra, não o vendo, e o ferir de modo que venha a morrer, sem que fosse seu inimigo nem procurasse o seu mal,
24 então a congregação julgará entre aquele que feriu e o vingador do sangue, segundo estas leis,
25 e a congregação livrará o homicida da mão do vingador do sangue, fazendo-o voltar � sua cidade de refúgio a que se acolhera; ali ficará ele morando até a morte do sumo sacerdote, que foi ungido com o óleo sagrado.
The Almeida Atualizada is in the public domain.