Provérbios 28:18

18 O que anda retamente salvar-se-á; mas o perverso em seus caminhos cairá de repente.

Provérbios 28:18 Meaning and Commentary

Proverbs 28:18

Whoso walketh uprightly shall be saved,
Or "be safe" F18 from those that seek his life, plot against him, shoot at him, as the wicked do at the upright in heart, but the Lord protects him; and it is even well with him in times of public calamities; the Lord has his chambers and hiding places for him; and he is safe from falling, as may be gathered from the opposite clause; for he walks surely, and is in the hands of Christ, and is kept by him from a final and total falling away: and he shall be saved also with an everlasting salvation; from sin, and all the effects of it; from the curse of the law, from wrath to come, from hell and damnation. Not that his upright walk is the cause of this; the moving cause of salvation is the grace of God; the procuring cause, our Lord Jesus Christ, the only Author of it: but this is a descriptive character of the persons that are and shall be saved; it is a clear case that such have the grace of God, and therefore shall have glory; (See Gill on Proverbs 10:9); but [he that is] perverse [in his] ways;
"in his two ways", as in ( Proverbs 27:6 ) ; or many ways, and all perverse and wicked: shall fall at once;
his destruction shall come suddenly upon him, when he is not aware of it, and when he cries, Peace, peace, to himself: or in one of them; in one or other of his perverse ways.


FOOTNOTES:

F18 (evwy) "erit salvus", Pagninus, Montanus, V. L. Mercerus, Cocceius, Gejerus.

Provérbios 28:18 In-Context

16 O príncipe falto de entendimento é também opressor cruel; mas o que aborrece a avareza prolongará os seus dias.
17 O homem culpado do sangue de qualquer pessoa será fugitivo até a morte; ninguém o ajude.
18 O que anda retamente salvar-se-á; mas o perverso em seus caminhos cairá de repente.
19 O que lavra a sua terra se fartará de pão; mas o que segue os ociosos se encherá de pobreza.
20 O homem fiel gozará de abundantes bênçãos; mas o que se apressa a enriquecer não ficará impune.
The Almeida Atualizada is in the public domain.