Salmos 76:6

6 Â tua repreensão, ó Deus de Jacó, cavaleiros e cavalos ficaram estirados sem sentidos.

Salmos 76:6 Meaning and Commentary

Psalms 76:6

At thy rebuke, O God of Jacob
The God of Jacob personally, and of his posterity, the children of Israel, and of the church, often so called who rebukes his people in love, but his enemies with furious rebukes, with rebukes in flames of fire; with such he rebukes the Heathen, destroys the wicked, and puts out their name for ever:

both the chariot and horse are cast into a dead sleep;
that is, the riders in chariots and on horses; such there were doubtless in the Assyrian army, it being usual to have such in great armies. Kimchi observes, that the word (Mdrn) , translated "cast into a dead sleep", is in the singular number, and interprets it of the king, the head of the men of might: but Sennacherib, king of Assyria, was not slain, he departed to his own country; wherefore he applies it to Gog and Magog, the chief prince of Meshech and Tubal, ( Ezekiel 39:1 ) and may very well be understood of the head of the apostasy, the king of the bottomless pit, the beast or false prophet, who being destroyed, the flesh of his captains and horsemen shall be the food of the fowls of the air, at the supper of the great God, ( Revelation 19:17-20 ) .

Salmos 76:6 In-Context

4 Glorioso és tu, mais majestoso do que os montes eternos.
5 Os ousados de coração foram despojados; dormiram o seu último sono; nenhum dos homens de força pôde usar as mãos.
6 Â tua repreensão, ó Deus de Jacó, cavaleiros e cavalos ficaram estirados sem sentidos.
7 Tu, sim, tu és tremendo; e quem subsistirá � tua vista, quando te irares?
8 Desde o céu fizeste ouvir o teu juízo; a terra tremeu e se aquietou,
The Almeida Atualizada is in the public domain.