Salmos 91:13

13 Pisarás o leão e a áspide; calcarás aos pés o filho do leão e a serpente.

Salmos 91:13 Meaning and Commentary

Psalms 91:13

Thou shalt tread upon the lion and adder
Or be unhurt by such savage and poisonous creatures; as the Israelites, when they travelled through the wilderness, in which were serpents and scorpions; and many of the servants of God have been delivered from them, or have slain them, as Samson, David, and Daniel; and so Christ was among the wild beasts in the wilderness, and yet not touched or hurt by them; and his disciples had power given them by him to tread on serpents and scorpions, and to take up serpents, without receiving any damage from them; and when a viper fastened on the hand of the Apostle Paul, he shook it off, without being hurt by it; see ( Mark 1:13 ) ( 16:18 ) ( Luke 10:19 ) ( Acts 28:5 ) , it may be understood figuratively of Satan, who, for his voraciousness and cruelty, is compared to a lion; and, for his craft and subtlety, to a serpent, ( 1 Peter 5:8 ) ( Revelation 12:9 ) ,

the young lion and the dragon shalt thou trample underfoot;
which also may be understood of the great dragon, the old serpent, called the devil and Satan; whom Christ trampled under his feet when he hung on the cross, and spoiled him and his principalities and powers; and who, in a short time, will be bruised under the feet of his people, as he has been already by the seed of the woman, ( Genesis 3:15 ) ( Romans 16:20 ) .

Salmos 91:13 In-Context

11 Porque aos seus anjos dará ordem a teu respeito, para te guardarem em todos os teus caminhos.
12 Eles te susterão nas suas mãos, para que não tropeces em alguma pedra.
13 Pisarás o leão e a áspide; calcarás aos pés o filho do leão e a serpente.
14 Pois que tanto me amou, eu o livrarei; pô-lo-ei num alto retiro, porque ele conhece o meu nome.
15 Quando ele me invocar, eu lhe responderei; estarei com ele na angústia, livrá-lo-ei, e o honrarei.
The Almeida Atualizada is in the public domain.