Compare Translations for Acts 3:11

Acts 3:11 BBE
And while he kept his hands on Peter and John, all the people came running together to the covered way which is named Solomon's, full of wonder.
Read Acts 3 BBE  |  Read Acts 3:11 BBE in parallel  
Acts 3:11 RVR
Y teniendo á Pedro y á Juan el cojo que había sido sanado, todo el pueblo concurrió á ellos al pórtico que se llama de Salomón, atónitos.
Read Acts 3 RVR  |  Read Acts 3:11 RVR in parallel  
Acts 3:11 NIV
While the beggar held on to Peter and John, all the people were astonished and came running to them in the place called Solomon's Colonnade.
Read Acts 3 NIV  |  Read Acts 3:11 NIV in parallel  
Acts 3:11 NKJV
Now as the lame man who was healed held on to Peter and John, all the people ran together to them in the porch which is called Solomon's, greatly amazed.
Read Acts 3 NKJV  |  Read Acts 3:11 NKJV in parallel  
Acts 3:11 MSG
The man threw his arms around Peter and John, ecstatic. All the people ran up to where they were at Solomon's Porch to see it for themselves.
Read Acts 3 MSG  |  Read Acts 3:11 MSG in parallel  
Acts 3:11 ASV
And as he held Peter and John, all the people ran together unto them in the porch that is called Solomon's, greatly wondering.
Read Acts 3 ASV  |  Read Acts 3:11 ASV in parallel  
Acts 3:11 CJB
While he clung to Kefa and Yochanan, all the people came running in astonishment toward them in Shlomo's Colonnade.
Read Acts 3 CJB  |  Read Acts 3:11 CJB in parallel  
Acts 3:11 RHE
And as he held Peter and John, all the people ran to them, to the porch which is called Solomon’s, greatly wondering.
Read Acts 3 RHE  |  Read Acts 3:11 RHE in parallel  
Acts 3:11 ELB
Während er aber den Petrus und Johannes festhielt, lief das ganze Volk voll Erstaunen zu ihnen zusammen in der Säulenhalle die Salomonshalle genannt wird.
Read Acts 3 ELB  |  Read Acts 3:11 ELB in parallel  
Acts 3:11 ESV
While he clung to Peter and John, all the people, utterly astounded, ran together to them in the portico called Solomon's.
Read Acts 3 ESV  |  Read Acts 3:11 ESV in parallel  
Acts 3:11 GDB
E mentre quello zoppo ch’era stato sanato teneva abbracciato Pietro e Giovanni; tutto il popolo attonito concorse a loro al portico detto di Salomone.
Read Acts 3 GDB  |  Read Acts 3:11 GDB in parallel  
Acts 3:11 GW
They were excited, and everyone ran to see them at the place called Solomon's Porch. The man wouldn't let go of Peter and John.
Read Acts 3 GW  |  Read Acts 3:11 GW in parallel  
Acts 3:11 GNT
As the man held on to Peter and John in Solomon's Porch, as it was called, the people were amazed and ran to them.
Read Acts 3 GNT  |  Read Acts 3:11 GNT in parallel  
Acts 3:11 HNV
As the lame man who was healed held Kefa and Yochanan, all the people ran together to them in the porch that is called Shlomo's, greatly wondering.
Read Acts 3 HNV  |  Read Acts 3:11 HNV in parallel  
Acts 3:11 CSB
While he was holding on to Peter and John, all the people, greatly amazed, ran toward them in what is called Solomon's Colonnade.
Read Acts 3 CSB  |  Read Acts 3:11 CSB in parallel  
Acts 3:11 KJV
And as the lame man which was healed held Peter and John, all the people ran together unto them in the porch that is called Solomon's, greatly wondering.
Read Acts 3 KJV  |  Read Acts 3:11 KJV in parallel  |  Interlinear view
Acts 3:11 BLA
Y estando él asido de Pedro y de Juan, todo el pueblo, lleno de asombro, corrió al pórtico llamado de Salomón, donde ellos estaban.
Read Acts 3 BLA  |  Read Acts 3:11 BLA in parallel  
Acts 3:11 LEB
And [while] he was holding fast to Peter and John, all the people ran together to them in the portico called Solomon's, utterly astonished.
Read Acts 3 LEB  |  Read Acts 3:11 LEB in parallel  
Acts 3:11 LSG
Comme il ne quittait pas Pierre et Jean, tout le peuple étonné accourut vers eux, au portique dit de Salomon.
Read Acts 3 LSG  |  Read Acts 3:11 LSG in parallel  
Acts 3:11 LUT
Als aber dieser Lahme, der nun gesund war, sich zu Petrus und Johannes hielt, lief alles Volk zu ihnen in die Halle, die da heißt Salomos, und wunderten sich.
Read Acts 3 LUT  |  Read Acts 3:11 LUT in parallel  
Acts 3:11 NAS
While he was clinging to Peter and John, all the people ran together to them at the so-called portico of Solomon, full of amazement.
Read Acts 3 NAS  |  Read Acts 3:11 NAS in parallel  |  Interlinear view
Acts 3:11 NCV
While the man was holding on to Peter and John, all the people were amazed and ran to them at Solomon's Porch.
Read Acts 3 NCV  |  Read Acts 3:11 NCV in parallel  
Acts 3:11 NIRV
The beggar was holding on to Peter and John. All the people were amazed. They came running to them at Solomon's Porch.
Read Acts 3 NIRV  |  Read Acts 3:11 NIRV in parallel  
Acts 3:11 NLT
They all rushed out to Solomon's Colonnade, where he was holding tightly to Peter and John. Everyone stood there in awe of the wonderful thing that had happened.
Read Acts 3 NLT  |  Read Acts 3:11 NLT in parallel  
Acts 3:11 NRS
While he clung to Peter and John, all the people ran together to them in the portico called Solomon's Portico, utterly astonished.
Read Acts 3 NRS  |  Read Acts 3:11 NRS in parallel  
Acts 3:11 OST
Et comme l'impotent qui avait été guéri, ne quittait pas Pierre et Jean, tout le peuple étonné accourut à eux au portique dit de Salomon.
Read Acts 3 OST  |  Read Acts 3:11 OST in parallel  
Acts 3:11 RSV
While he clung to Peter and John, all the people ran together to them in the portico called Solomon's, astounded.
Read Acts 3 RSV  |  Read Acts 3:11 RSV in parallel  
Acts 3:11 RIV
E mentre colui teneva stretti a sé Pietro e Giovanni, tutto il popolo, attonito, accorse a loro al portico detto di Salomone.
Read Acts 3 RIV  |  Read Acts 3:11 RIV in parallel  
Acts 3:11 SEV
Y teniendo asidos a Pedro y a Juan el cojo que había sido sanado, todo el pueblo, atónito, concurrió a ellos al pórtico que se llama de Salomón.
Read Acts 3 SEV  |  Read Acts 3:11 SEV in parallel  
Acts 3:11 SVV
En als de kreupele, die gezond gemaakt was, aan Petrus en Johannes vasthield, liep al het volk gezamenlijk tot hen in het voorhof, hetwelk Salomo's voorhof genaamd wordt, verbaasd zijnde.
Read Acts 3 SVV  |  Read Acts 3:11 SVV in parallel  
Acts 3:11 DBY
And as he held Peter and John, all the people ran together to them in the portico which is called Solomon's, greatly wondering.
Read Acts 3 DBY  |  Read Acts 3:11 DBY in parallel  
Acts 3:11 VUL
cum teneret autem Petrum et Iohannem concurrit omnis populus ad eos ad porticum qui appellatur Salomonis stupentes
Read Acts 3 VUL  |  Read Acts 3:11 VUL in parallel  
Acts 3:11 WBT
And as the lame man who was healed held Peter and John, all the people ran together to them in the porch that is called Solomon's, greatly wondering.
Read Acts 3 WBT  |  Read Acts 3:11 WBT in parallel  
Acts 3:11 TMB
And as the lame man who had been healed held on to Peter and John, all the people ran together unto them in the porch, which is called Solomon's, greatly wondering.
Read Acts 3 TMB  |  Read Acts 3:11 TMB in parallel  
Acts 3:11 TNIV
While the man held on to Peter and John, all the people were astonished and came running to them in the place called Solomon's Colonnade.
Read Acts 3 TNIV  |  Read Acts 3:11 TNIV in parallel  
Acts 3:11 WNT
While he still clung to Peter and John, the people, awe-struck, ran up crowding round them in what was known as Solomon's Portico.
Read Acts 3 WNT  |  Read Acts 3:11 WNT in parallel  
Acts 3:11 WEB
As the lame man who was healed held Peter and John, all the people ran together to them in the porch that is called Solomon's, greatly wondering.
Read Acts 3 WEB  |  Read Acts 3:11 WEB in parallel  
Acts 3:11 WYC
But when they saw Peter and John, all the people ran to them at the porch that was called of Solomon, and wondered greatly. [Soothly when they saw Peter and John, all the people ran to them at the porch that is called of Solomon, wondering greatly.]
Read Acts 3 WYC  |  Read Acts 3:11 WYC in parallel  
Acts 3:11 YLT
And at the lame man who was healed holding Peter and John, all the people ran together unto them in the porch called Solomon's -- greatly amazed,
Read Acts 3 YLT  |  Read Acts 3:11 YLT in parallel  

Acts 3 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 3

A lame man healed by Peter and John. (1-11) Peter's address to the Jews. (12-26)

Verses 1-11 The apostles and the first believers attended the temple worship at the hours of prayer. Peter and John seem to have been led by a Divine direction, to work a miracle on a man above forty years old, who had been a cripple from his birth. Peter, in the name of Jesus of Nazareth, bade him rise up and walk. Thus, if we would attempt to good purpose the healing of men's souls, we must go forth in the name and power of Jesus Christ, calling on helpless sinners to arise and walk in the way of holiness, by faith in Him. How sweet the thought to our souls, that in respect to all the crippled faculties of our fallen nature, the name of Jesus Christ of Nazareth can make us whole! With what holy joy and rapture shall we tread the holy courts, when God the Spirit causes us to enter therein by his strength!

Verses 12-18 Observe the difference in the manner of working the miracles. Our Lord always spoke as having Almighty power, never hesitated to receive the greatest honour that was given to him on account of his Divine miracles. But the apostles referred all to their Lord, and refused to receive any honour, except as his undeserving instruments. This shows that Jesus was one with the Father, and co-equal with Him; while the apostles knew that they were weak, sinful men, and dependent for every thing on Jesus, whose power effected the cure. Useful men must be very humble. Not unto us, O Lord, not unto us, but to thy name, give glory. Every crown must be cast at the feet of Christ. The apostle showed the Jews the greatness of their crime, but would not anger or drive them to despair. Assuredly, those who reject, refuse, or deny Christ, do it through ignorance; but this can in no case be an excuse.

Verses 19-21 The absolute necessity of repentance is to be solemnly charged upon the consciences of all who desire that their sins may be blotted out, and that they may share in the refreshment which nothing but a sense of Christ's pardoning love can afford. Blessed are those who have felt this. It was not needful for the Holy Spirit to make known the times and seasons of these dispensations. These subjects are still left obscure. But when sinners are convinced of their sins, they will cry to the Lord for pardon; and to the penitent, converted, and believing, times of refreshment will come from the presence of the Lord. In a state of trial and probation, the glorified Redeemer will be out of sight, because we must live by faith in him.

Verses 22-26 Here is a powerful address to warn the Jews of the dreadful consequences of their unbelief, in the very words of Moses, their favourite prophet, out of pretended zeal for whom they were ready to reject Christianity, and to try to destroy it. Christ came into the world to bring a blessing with him. And he sent his Spirit to be the great blessing. Christ came to bless us, by turning us from our iniquities, and saving us from our sins. We, by nature cleave to sin; the design of Divine grace is to turn us from it, that we may not only forsake, but hate it. Let none think that they can be happy by continuing in sin, when God declares that the blessing is in being turned from all iniquity. Let none think that they understand or believe the gospel, who only seek deliverance from the punishment of sin, but do not expect happiness in being delivered from sin itself. And let none expect to be turned from their sin, except by believing in, and receiving Christ the Son of God, as their wisdom, righteousness, sanctification, and redemption.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use