Joshua 3:6

6 Then Joshua said to the priests, Take up the ark of the agreement and go over in front of the people. So they took up the ark of the agreement and went in front of the people.

Joshua 3:6 Meaning and Commentary

Joshua 3:6

And Joshua spoke unto the priests
On the morrow, that is, on the tenth day of the month, the day on which they went over Jordan:

saying, take up the ark of the covenant;
in which the law was put, which was the covenant between God and the people, from whence the ark had this name; and in which it was typical of Christ, in whom both the law, the covenant of works, was fulfilled, and with whom the covenant of grace was made; who is the Mediator; surety, and messenger of it, and in whom all the blessings and promises of it are, and with whom it is, and will be kept for evermore: the ark, the priests were ordered to take up and bear on their shoulders; for no other way might they carry it; these typified the ministers of Christ who bear his name, his Gospel in the world, see ( Acts 9:15 ) ;

and pass over before the people;
over the river Jordan, to direct them in the way through it, and encourage them to follow them:

and they took up the ark of the covenant, and went before the people;
from the place where they had lodged the night before to the brink of the river.

Joshua 3:6 In-Context

4 But let there be a space between you and it of about two thousand cubits: come no nearer to it, so that you may see the way you have to go, for you have not been over this way before.
5 And Joshua said to the people, Make yourselves holy, for tomorrow the Lord will do works of wonder among you.
6 Then Joshua said to the priests, Take up the ark of the agreement and go over in front of the people. So they took up the ark of the agreement and went in front of the people.
7 And the Lord said to Joshua, From now on I will give you glory in the eyes of all Israel, so that they may see that, as I was with Moses, so I will be with you.
8 And you are to give orders to the priests who take up the ark of the agreement, and say, When you come to the edge of the waters of Jordan, go no further.
The Bible in Basic English is in the public domain.