Bible Versions NAS Deuteronomy 2:6; Deuteronomy 2:28; Deuteronomy 4:18; Deuteronomy 5:8; Deuteronomy 8:7; Deuteronomy 8:15; Deuteronomy 9:9; Deuteronomy 9:18; Deuteronomy 10:7; Deuteronomy 11:4; Deuteronomy 11:11; Deuteronomy 12:16; Deuteronomy 12:24; Deuteronomy 14:9; Deuteronomy 15:23; Deuteronomy 23:4; Deuteronomy 23:11; Deuteronomy 29:11; Deuteronomy 32:51; Deuteronomy 33:8
Deuteronomy 2:6; Deuteronomy 2:28; Deuteronomy 4:18; Deuteronomy 5:8; Deuteronomy 8:7; Deuteronomy 8:15; Deuteronomy 9:9; Deuteronomy 9:18; Deuteronomy 10:7; Deuteronomy 11:4; Deuteronomy 11:11; Deuteronomy 12:16; Deuteronomy 12:24; Deuteronomy 14:9; Deuteronomy 15:23; Deuteronomy 23:4; Deuteronomy 23:11; Deuteronomy 29:11; Deuteronomy 32:51; Deuteronomy 33:8 (New American Standard)
New American Standard
Almeida Atualizada (Portuguese)
American Standard Version
Bible in Basic English
Common English Bible
Common English Bible w/ Apocrypha
Complete Jewish Bible
Elberfelder 1905 (German)
English Standard Version
Giovanni Diodati 1649 (Italian)
GOD'S WORD Translation
Good News Translation
Good News Translation w/ Apocrypha
Hebrew Names Version
Holman Christian Standard
King James Version
King James Version w/ Apocrypha
La Biblia de las Américas
La Biblia Reina-Valera
Lexham English Bible
Louis Segond 1910 (French)
Luther Bible 1912 (German)
New Century Version
New International Reader's Version
New International Version
New King James Version
New Living Translation
New Revised Standard
New Revised Standard w/ Apocrypha
Revised Standard Version
Revised Standard Version w/ Apocrypha
Riveduta 1927 (Italian)
Sagradas Escrituras (1569)
The Darby Translation
The Latin Vulgate
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
The Webster Bible
Third Millennium Bible
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
Today's New International Version
World English Bible
Young's Literal Translation
"You shall buy food from them with money so that you may eat, and you shall also purchase water from them with money so that you may drink.
'You will sell me food for money so that I may eat, and give me water for money so that I may drink, only let me pass through on foot,
the likeness of anything that creeps on the ground, the likeness of any fish that is in the water below the earth.
'You shall not make for yourself an idol, or any likeness of what is in heaven above or on the earth beneath or in the water under the earth.
"For the LORD your God is bringing you into a good land, a land of brooks of water, of fountains and springs, flowing forth in valleys and hills ;
"He led you through the great and terrible wilderness, with its fiery serpents and scorpions and thirsty ground where there was no water ; He brought water for you out of the rock of flint.
"When I went up to the mountain to receive the tablets of stone, the tablets of the covenant which the LORD had made with you, then I remained on the mountain forty days and nights ; I neither ate bread nor drank water.
"I fell down before the LORD, as at the first, forty days and nights ; I neither ate bread nor drank water, because of all your sin which you had committed in doing what was evil in the sight of the LORD to provoke Him to anger.
From there they set out to Gudgodah, and from Gudgodah to Jotbathah, a land of brooks of water.
and what He did to Egypt's army, to its horses and its chariots, when He made the water of the Red Sea to engulf them while they were pursuing you, and the LORD completely destroyed them;
"But the land into which you are about to cross to possess it, a land of hills and valleys, drinks water from the rain of heaven,
"Only you shall not eat the blood ; you are to pour it out on the ground like water.
"You shall not eat it; you shall pour it out on the ground like water.
"These you may eat of all that are in water : anything that has fins and scales you may eat,
"Only you shall not eat its blood ; you are to pour it out on the ground like water.
because they did not meet you with food and water on the way when you came out of Egypt, and because they hired against you Balaam the son of Beor from Pethor of Mesopotamia, to curse you.
"But it shall be when evening approaches, he shall bathe himself with water, and at sundown he may reenter the camp.
your little ones, your wives, and the alien who is within your camps, from the one who chops your wood to the one who draws your water,
because you broke faith with Me in the midst of the sons of Israel at the waters of Meribah-kadesh , in the wilderness of Zin, because you did not treat Me as holy in the midst of the sons of Israel.
Of Levi he said, "Let Your Thummim and Your Urim belong to Your godly man, Whom You proved at Massah, With whom You contended at the waters of Meribah ;
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved. (
New American Standard Version - Holy Bible)