Bible Versions NAS John 7:32; John 7:45; John 11:47; John 11:49; John 11:51; John 11:57; John 12:10; John 18:3; John 18:10; John 18:13; John 18:15-16; John 18:19; John 18:22; John 18:24; John 18:26; John 18:35; John 19:6; John 19:15; John 19:21
John 7:32; John 7:45; John 11:47; John 11:49; John 11:51; John 11:57; John 12:10; John 18:3; John 18:10; John 18:13; John 18:15-16; John 18:19; John 18:22; John 18:24; John 18:26; John 18:35; John 19:6; John 19:15; John 19:21 (New American Standard)
New American Standard
Almeida Atualizada (Portuguese)
American Standard Version
Bible in Basic English
Common English Bible
Common English Bible w/ Apocrypha
Complete Jewish Bible
Elberfelder 1905 (German)
English Standard Version
Giovanni Diodati 1649 (Italian)
GOD'S WORD Translation
Good News Translation
Good News Translation w/ Apocrypha
Hebrew Names Version
Holman Christian Standard
King James Version
King James Version w/ Apocrypha
La Biblia de las Américas
La Biblia Reina-Valera
Lexham English Bible
Louis Segond 1910 (French)
Luther Bible 1912 (German)
New Century Version
New International Reader's Version
New International Version
New King James Version
New Living Translation
New Revised Standard
New Revised Standard w/ Apocrypha
Revised Standard Version
Revised Standard Version w/ Apocrypha
Riveduta 1927 (Italian)
Sagradas Escrituras (1569)
The Darby Translation
The Latin Vulgate
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
The Webster Bible
Third Millennium Bible
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
Today's New International Version
Weymouth New Testament
World English Bible
Young's Literal Translation
The Pharisees heard the crowd muttering these things about Him, and the chief priests and the Pharisees sent officers to seize Him.
The officers then came to the chief priests and Pharisees, and they said to them, "Why did you not bring Him?"
Therefore the chief priests and the Pharisees convened a council, and were saying, "What are we doing ? For this man is performing many signs.
But one of them, Caiaphas, who was high priest that year, said to them, "You know nothing at all,
Now he did not say this on his own initiative, but being high priest that year, he prophesied that Jesus was going to die for the nation,
Now the chief priests and the Pharisees had given orders that if anyone knew where He was, he was to report it, so that they might seize Him.
But the chief priests planned to put Lazarus to death also ;
Judas then, having received the Roman cohort and officers from the chief priests and the Pharisees, came there with lanterns and torches and weapons.
Simon Peter then, having a sword, drew it and struck the high priest's slave, and cut off his right ear ; and the slave's name was Malchus.
and led Him to Annas first ; for he was father-in-law of Caiaphas, who was high priest that year.
Simon Peter was following Jesus, and so was another disciple. Now that disciple was known to the high priest, and entered with Jesus into the court of the high priest,
but Peter was standing at the door outside. So the other disciple, who was known to the high priest, went out and spoke to the doorkeeper, and brought Peter in.
The high priest then questioned Jesus about His disciples, and about His teaching.
When He had said this, one of the officers standing nearby struck Jesus, saying, "Is that the way You answer the high priest ?"
So Annas sent Him bound to Caiaphas the high priest.
One of the slaves of the high priest, being a relative of the one whose ear Peter cut off, said, "Did I not see you in the garden with Him?"
Pilate answered, "I am not a Jew, am I? Your own nation and the chief priests delivered You to me; what have You done ?"
So when the chief priests and the officers saw Him, they cried out saying, "Crucify, crucify !" Pilate said to them, "Take Him yourselves and crucify Him, for I find no guilt in Him."
So they cried out, "Away with Him, away with Him, crucify Him!" Pilate said to them, "Shall I crucify your King ?" The chief priests answered, "We have no king but Caesar."
So the chief priests of the Jews were saying to Pilate, "Do not write, 'The King of the Jews '; but that He said, 'I am King of the Jews.' "
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved. (
New American Standard Version - Holy Bible)