1 Samuel 23:11

11 ¿Me entregarán en su mano los hombres de Keila? ¿Descenderá Saúl tal como tu siervo ha oído? Oh SEÑOR, Dios de Israel, te ruego que lo hagas saber a tu siervo. Y el SEÑOR dijo: Descenderá.

1 Samuel 23:11 Meaning and Commentary

1 Samuel 23:11

Will the men of Keilah deliver me up into his hands? will
Saul come down, as thy servant hath heard?
&c.] That is, if David continued there, which is the supposition all proceeds upon. The questions are not orderly put, as may easily be observed, the last should have been first; which shows some perturbation of mind David was in upon hearing the design of Saul against him:

O Lord God of Israel, I beseech thee, tell thy servant;
give an answer by Urim and Thummim, as he did:

and the Lord said, he will come down;
if David abode there; that was in his thoughts, in his purpose and design, which the Lord, being omniscient, full well knew, who knows all future contingencies: hence the Jews F14 gather, that two things are not to be asked together; and if they are asked, only answer is made to one, and the answer is only made to that which it was proper to ask first; and that which is asked out of order should be asked again, which was the case here, as follows.


FOOTNOTES:

F14 T. Bab. Yoma, fol. 73. 1, 2.

1 Samuel 23:11 In-Context

9 Y David supo que Saúl tramaba el mal contra él; así que le dijo al sacerdote Abiatar: Trae el efod.
10 Entonces David dijo: Oh SEÑOR, Dios de Israel, tu siervo ciertamente ha oído que Saúl procura venir a Keila para destruir la ciudad por causa mía.
11 ¿Me entregarán en su mano los hombres de Keila? ¿Descenderá Saúl tal como tu siervo ha oído? Oh SEÑOR, Dios de Israel, te ruego que lo hagas saber a tu siervo. Y el SEÑOR dijo: Descenderá.
12 Entonces David dijo: ¿Me entregarán los hombres de Keila a mí y a mis hombres en manos de Saúl? Y el SEÑOR dijo: Os entregarán.
13 Se levantó, pues, David con sus hombres, como seiscientos, y salieron de Keila y anduvieron de un lugar a otro. Cuando a Saúl le informaron que David se había escapado de Keila, cesó de perseguirlo.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.