1 Samuel 6:1

1 El arca del SEÑOR estuvo en la tierra de los filisteos siete meses.

1 Samuel 6:1 Meaning and Commentary

1 Samuel 6:1

And the ark of the Lord was in the country of the Philistines
seven months.
] Or "in the field" F3 of the Philistines; hence Procopius Gazaeus observes, that none of the cities daring to receive the ark, they left it without under the open air, so thinking they should be delivered from their calamity. But the word is often used for country, and is generally so understood here; the Targum is,

``in the cities of the Philistines;''

in one or other of them, first for a while in Ashdod, and then for some time in Gath, and last in Ekron, and in all seven months from the time of its being taken; and it being in wheat harvest when it was returned, ( 1 Samuel 6:13 ) , these seven months will carry us back to the beginning of winter, or towards the end of autumn, when the battles between Israel and the Philistines were fought, and the ark was taken. Josephus F4 says it was with the Philistines four months only, contrary to the text.


FOOTNOTES:

F3 (hdvb) (en agrw) , Sept. "in agro", Pagninus, Montanus.
F4 Antiqu. l. 6. c. 1. sect. 4.

1 Samuel 6:1 In-Context

1 El arca del SEÑOR estuvo en la tierra de los filisteos siete meses.
2 Entonces los filisteos llamaron a los sacerdotes y a los adivinos, diciendo: ¿Qué haremos con el arca del SEÑOR? Decidnos cómo la hemos de enviar a su lugar.
3 Y ellos dijeron: Si enviáis el arca del Dios de Israel, no la enviéis vacía; sino que ciertamente devolveréis a El una ofrenda por la culpa. Entonces seréis sanados y conoceréis por qué su mano no se ha apartado de vosotros.
4 Y los filisteos preguntaron: ¿Cuál será la ofrenda por la culpa que hemos de devolverle? Y ellos dijeron: Cinco tumores de oro y cinco ratones de oro conforme al número de los príncipes de los filisteos, porque la misma plaga estuvo sobre todos vosotros y sobre vuestros príncipes.
5 Haréis, pues, semejanzas de vuestros tumores, y semejanzas de vuestros ratones que asolan la tierra, y daréis gloria al Dios de Israel; quizá El aliviará su mano de sobre vosotros, de sobre vuestros dioses y de sobre vuestra tierra.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.