2 Corintios 7:6

6 Pero Dios, que consuela a los deprimidos, nos consoló con la llegada de Tito;

2 Corintios 7:6 Meaning and Commentary

2 Corinthians 7:6

Nevertheless, God that comforteth those that are cast down,
&c.] Or "humble ones": such as are humbled under the afflicting hand of God, and have low and mean apprehensions of themselves; these God looks unto, dwells with, revives their hearts, cheers their drooping spirits, and fills them with comforts; he has been used to do so with such persons; he has raised comfort to them; they may expect it, and the apostle experienced it; and which he refers to God as the author of it, as he had done in the beginning of this epistle, calling him "the God of all comfort"; he was the efficient cause, the means by which it was effected was the coming of Titus:

comforted us by the coming of Titus;
to whom the apostle bore a very great affection, he being his son in a spiritual sense, a companion with him in his travels, and of great usefulness and service in the ministration of the Gospel; so that the very sight of him gave him pleasure; and the more, inasmuch as he had for some time longed to see him, that he might have some account from him of the affairs of this church.

2 Corintios 7:6 In-Context

4 Mucha es mi confianza en vosotros, tengo mucho orgullo de vosotros, lleno estoy de consuelo y sobreabundo de gozo en toda nuestra aflicción.
5 Pues aun cuando llegamos a Macedonia, nuestro cuerpo no tuvo ningún reposo, sino que nos vimos atribulados por todos lados: por fuera, conflictos; por dentro, temores.
6 Pero Dios, que consuela a los deprimidos, nos consoló con la llegada de Tito;
7 y no sólo con su llegada, sino también con el consuelo con que él fue consolado en vosotros, haciéndonos saber vuestro gran afecto, vuestro llanto y vuestro celo por mí; de manera que me regocijé aún más.
8 Porque si bien os causé tristeza con mi carta, no me pesa; aun cuando me pesó, pues veo que esa carta os causó tristeza, aunque sólo por poco tiempo;
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.