22
Y en el primer año de Ciro, rey de Persia, para que se cumpliera la palabra del SEÑOR por boca de Jeremías, el SEÑOR movió el espíritu de Ciro, rey de Persia, y éste envió a proclamar de palabra y también por escrito, por todo su reino, diciendo:
Ver. 22,23. Now in the first year of Cyrus king of Persia These two verses are the same with which the next book, the book of Ezra, begins, where they will be explained; and these two books, the one ending and the other beginning with the same words, is a strong presumption, that one and the same person, Ezra, is the writer of them both; or rather, as a learned F5 writer conjectures, these two verses are added by some transcriber, who, having finished the book of Chronicles at verse twenty one went on with the book of Ezra, without any stop; but, perceiving his mistake, broke off abruptly; for so it is plain these verses conclude; however, this shows, as the same writer observes, that the book of Ezra followed that of the Chronicles, in the Hebrew copies, though it now does not.
20
Y a los que habían escapado de la espada los llevó a Babilonia; y fueron siervos de él y de sus hijos hasta el dominio del reino de Persia,
21
para que se cumpliera la palabra del SEÑOR por boca de Jeremías, hasta que la tierra hubiera gozado de sus días de reposo. Todos los días de su desolación reposó hasta que se cumplieron los setenta años.
22
Y en el primer año de Ciro, rey de Persia, para que se cumpliera la palabra del SEÑOR por boca de Jeremías, el SEÑOR movió el espíritu de Ciro, rey de Persia, y éste envió a proclamar de palabra y también por escrito, por todo su reino, diciendo:
23
Así dice Ciro, rey de Persia: "El SEÑOR, el Dios de los cielos, me ha dado todos los reinos de la tierra, y me ha designado para que yo le edifique una casa en Jerusalén, que está en Judá. Quien de entre vosotros sea de su pueblo, el SEÑOR su Dios sea con él, y suba."