Deuteronomio 20:3

3 y les dirá: "Oye, Israel, hoy os acercáis a la batalla contra vuestros enemigos; no desmaye vuestro corazón; no temáis ni os alarméis, ni os aterroricéis delante de ellos,

Deuteronomio 20:3 Meaning and Commentary

Deuteronomy 20:3

And shall say unto them, hear, O Israel
Exciting their attention to what he was about to say, and which, as Jarchi observes, was spoken in the holy tongue, or in the Hebrew language:

you approach this day unto battle against your enemies;
were marching or ready to march, preparing to engage with them, and a battle seemed near at hand:

let not your hearts faint, fear not, and do not tremble, neither be ye
terrified because of them;
many words are made use of to animate them against those fears which the strength, number, and appearance of their enemies, would be apt to cause in them. Jarchi observes, that here are four exhortations, answerable to four things which the kings of the nations do (in order to inject terror into their enemies); they shake their shields, to clash them one against another, that hearing their noise they may be afraid of them and flee; they prance their horses, and make them neigh, to cause the noise of the hoofs of their horses to be heard; they shout with their voices, and blow with their trumpets: and accordingly these several clauses are so interpreted in the Misnah {e}

``"and let not your hearts faint"; at the neighing of the horses, and the brightness of swords: "fear not"; at the clashing of shields: "and do not tremble"; at the sound of trumpets: "neither be ye terrified" at the voice of shouting;''

and no doubt but it takes in everything that has a tendency to cause fear, faintness, and dismay, which they are cautioned against.


FOOTNOTES:

F5 Misn. Sotah, c. 8. sect. 1.

Deuteronomio 20:3 In-Context

1 Cuando salgas a la batalla contra tus enemigos y veas caballos y carros, y pueblo más numeroso que tú, no tengas temor de ellos; porque el SEÑOR tu Dios que te sacó de la tierra de Egipto está contigo.
2 Y sucederá que cuando os acerquéis a la batalla, el sacerdote se llegará y hablará al pueblo,
3 y les dirá: "Oye, Israel, hoy os acercáis a la batalla contra vuestros enemigos; no desmaye vuestro corazón; no temáis ni os alarméis, ni os aterroricéis delante de ellos,
4 porque el SEÑOR vuestro Dios es el que va con vosotros, para pelear por vosotros contra vuestros enemigos, para salvaros."
5 Y los oficiales hablarán al pueblo, diciendo: "¿Quién es el hombre que ha edificado una casa nueva y no la ha estrenado? Que salga y regrese a su casa, no sea que muera en la batalla y otro la estrene.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.