Génesis 27:39

39 Entonces su padre Isaac respondió, y le dijo: He aquí, lejos de la fertilidad de la tierra será tu morada, y lejos del rocío que baja del cielo.

Génesis 27:39 Meaning and Commentary

Genesis 27:39

And Isaac his father answered and said unto him
Being willing to bestow what he could upon him, without lessening or breaking in upon the grant made to Jacob: behold, thy dwelling shall be the fatness of the earth, and of the dew
of heaven from above:
this agrees with part of the blessing of Jacob, only the clauses are inverted, and no mention made of corn and wine; the land of Edom not being so fat and fruitful as the land of Canaan. Castalio renders the words very differently, "thy habitation shall be from the fatness of the earth, or without the fatness of the earth, and without the dew of heaven from above" F3; or otherwise he thinks Esau would have the same blessing with Jacob, and so would have no occasion of complaint or grief, or to have hated his brother and sought his life; to which may be added, that the land of Edom, which Esau and his posterity inhabited, was a very desert country, see ( Malachi 1:3 ) .


FOOTNOTES:

F3 See the Bishop of Clogher's Chronology of the Hebrew Bible, p. 142.

Génesis 27:39 In-Context

37 Pero Isaac respondió, y dijo a Esaú: He aquí, yo lo he puesto por señor tuyo, y le he dado por siervos a todos sus parientes; y con grano y mosto lo he sustentado. En cuanto a ti ¿qué haré, pues, hijo mío?
38 Y Esaú dijo a su padre: ¿No tienes más que una bendición, padre mío? Bendíceme, bendíceme también a mí, padre mío. Y Esaú alzó su voz y lloró.
39 Entonces su padre Isaac respondió, y le dijo: He aquí, lejos de la fertilidad de la tierra será tu morada, y lejos del rocío que baja del cielo.
40 Por tu espada vivirás, y a tu hermano servirás; mas acontecerá que cuando te impacientes, arrancarás su yugo de tu cerviz.
41 Esaú, pues, guardó rencor a Jacob a causa de la bendición con que su padre lo había bendecido; y Esaú se dijo: Los días de luto por mi padre están cerca; entonces mataré a mi hermano Jacob.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.