Génesis 38:18

18 Y él respondió: ¿Qué prenda tengo que darte? Y ella dijo: Tu sello, tu cordón y el báculo que tienes en la mano. Y él se los dio y se llegó a ella, y ella concibió de él.

Génesis 38:18 Meaning and Commentary

Genesis 38:18

And he said, what pledge shall I give thee?
&c.] Being willing to part with anything for the gratification of his lust: and she said, thy signet, and thy bracelets, and thy staff that [is]
in thine hand;
she asks all these, that if one should be lost, or fail of being sufficient proof, the other might: the first of these the Septuagint version renders, "thy ring"; the ring upon his finger, which had a seal on it, and was the signet of his right hand; so Onkelos and Ben Melech: the second word seems not so well rendered, since "bracelets" were wore by women and not men: Jarchi takes it to be a garment with which he was covered; so Ben Melech and the Targum, a cloak, which is not likely, that she should desire him to strip off his clothes: it seems to be either a covering of his head, a wrap of linen such as the Turks wear, or else a handkerchief he had in his pocket; and the staff in his hand was either his walking staff or a shepherd's crook or staff: and he gave [it] her,
all the above things as a pledge: and came in unto her;
not on the public road, but in some private place at some distance, to which they retired. Maimonides F3 says, before the law was given, if a man met a woman in the street, and he and she agreed, he gave her hire, and he lay with her, and went away, and such an one was called "Kedeshah", a harlot, the word used afterwards for Tamar: and she conceived by him;
she proved with child upon it.


FOOTNOTES:

F3 Hilchot lshot, c. 1. sect. 4.

Génesis 38:18 In-Context

16 Y se desvió hacia ella junto al camino, y le dijo: Vamos, déjame estar contigo; pues no sabía que era su nuera. Y ella dijo: ¿Qué me darás por estar conmigo?
17 El respondió: Yo te enviaré un cabrito de las cabras del rebaño. Y ella dijo: ¿Me darás una prenda hasta que lo envíes?
18 Y él respondió: ¿Qué prenda tengo que darte? Y ella dijo: Tu sello, tu cordón y el báculo que tienes en la mano. Y él se los dio y se llegó a ella, y ella concibió de él.
19 Entonces ella se levantó y se fue; se quitó el velo y se puso sus ropas de viuda.
20 Cuando Judá envió el cabrito por medio de su amigo el adulamita, para recobrar la prenda de mano de la mujer, no la halló.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.