Isaías 3:6

6 Cuando un hombre eche mano a su hermano en la casa de su padre, diciendo: Tú tienes manto, serás nuestro jefe, y estas ruinas estarán bajo tu mando,

Isaías 3:6 Meaning and Commentary

Isaiah 3:6

When a man shall take hold of his brother of the house of
his father
One of the same country, kindred, and family; for only one of their brethren, and not a stranger, might rule over them, ( Deuteronomy 17:15 ) this taking hold of him may design not so much a literal taking hold of his person, his hand or garment, much less using any forcible measures with him; though indeed the Jews would have took Christ by force, who was one of their brethren, and would have made him a temporal king, which he refused, as this man did here spoken of, ( John 6:15 ) but rather an importunate desire and entreaty, urging him, as follows, [saying], thou hast clothing, be thou our ruler;
that is, he had good and rich clothing, fit for a ruler or civil magistrate to appear in, which everyone had not, and some scarce any in those troublesome times: and [let] this ruin be under thy hand;
that is, let thy care, concern, and business, be to raise up the almost ruined state of the city and nation; and let thy hand be under it, to support and maintain it. The Targum is,

``and this power shall be under thy hand;''
thou shalt have power and government over the nation, and the honour and greatness which belong unto it, and all shall be subject unto thee. The Septuagint renders it, "let my meat be under thee", or "from thee", as the Arabic version.

Isaías 3:6 In-Context

4 Les daré muchachos por príncipes, y niños caprichosos gobernarán sobre ellos.
5 Y el pueblo será oprimido, el uno por el otro y cada cual por su prójimo; el joven se alzará contra el anciano, y el indigno contra el honorable.
6 Cuando un hombre eche mano a su hermano en la casa de su padre, diciendo: Tú tienes manto, serás nuestro jefe, y estas ruinas estarán bajo tu mando,
7 ese día el otro se indignará, diciendo: No seré vuestro sanador, porque en mi casa no hay ni pan ni manto; no debéis nombrarme jefe del pueblo.
8 Pues Jerusalén ha tropezado y Judá ha caído, porque su lengua y sus obras están contra el SEÑOR, rebelándose contra su gloriosa presencia.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.