Jeremías 42:14

14 diciendo: 'No, sino que iremos a la tierra de Egipto, donde no veremos guerra, ni oiremos el sonido de la trompeta, ni tendremos hambre de pan, y allí nos quedaremos';

Jeremías 42:14 Meaning and Commentary

Jeremiah 42:14

Saying, no, but we will go into the land of Egypt
It was all one as if they had said, no, we will not obey the voice of the Lord to continue in our own land; we are determined to go into Egypt, induced by the following reasons: where we shall see no war;
either internal, or with a foreign enemy; as both of late in their own land, and which they feared would be again; but promised themselves exemption from both in the land of Egypt, and therefore coveted to dwell there: nor hear the sound of the trumpet;
neither hear of wars nor rumours of wars; not the sound of the trumpet in the armies of the enemy, or among themselves, to gather together and prepare for battle; or, as Jarchi thinks, the sound of the trumpet blown by the watchman, giving notice to the people of the approach of an enemy: nor have hunger of bread;
as they had had while Judea was invaded and Jerusalem besieged, and a foreign army in the land; and though they had no reason to fear this now, yet they thought they should be more out of the danger of it in Egypt, a fruitful country, overflowed by the Nile: and there will we dwell;
in peace, prosperity, and safety: this was their resolution, to go and abide there; and this their confidence, that such would be their happy state.

Jeremías 42:14 In-Context

12 "También tendré compasión de vosotros, para que él tenga compasión de vosotros y os restaure a vuestra tierra.
13 "Pero si decís: 'No nos quedaremos en esta tierra', no obedeciendo así la voz del SEÑOR vuestro Dios,
14 diciendo: 'No, sino que iremos a la tierra de Egipto, donde no veremos guerra, ni oiremos el sonido de la trompeta, ni tendremos hambre de pan, y allí nos quedaremos';
15 en este caso, oíd la palabra del SEÑOR, remanente de Judá. Así dice el SEÑOR de los ejércitos, el Dios de Israel: 'Si os obstináis en entrar en Egipto, y entráis para residir allí,
16 entonces sucederá que la espada que vosotros teméis, os alcanzará allí en la tierra de Egipto, y el hambre que os preocupa, os seguirá de cerca allí en Egipto, y allí moriréis.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.