Jeremías 9:4

4 Guárdese cada uno de su prójimo, y no confíe en ningún hermano; porque todo hermano obra con engaño, y todo prójimo anda calumniando.

Jeremías 9:4 Meaning and Commentary

Jeremiah 9:4

Take ye heed everyone of his neighbour
Take care of being imposed upon by them, since they are so given to lying and deceit; be not too credulous, or too easily believe what is said; or keep yourselves from them; have no company or conversation with them, since evil communications corrupt good manners: and trust ye not in any brother;
whether by blood or by marriage, or by religion, believe not his words; trust him not, neither with your money, nor with your mind; commit not your secrets to him, place no confidence in him; a people must be very corrupt indeed when this is the case: or, "trust ye not in every brother" F18; some may be trusted, but not all though the following clause seems to contradict this, for every brother will utterly supplant;
or, in supplanting supplant {s}; play the Jacob, do as he did by his brother, who supplanted him twice; first got the birthright from him, and then the blessing; which was presignified by taking his brother by the heel in the womb, from whence he had his name; and the same word is here used, which signifies a secret, clandestine, and insidious way of circumventing another; and every neighbour will walk with slanders;
go about spreading lies and calumnies, as worshippers, backbiters, and tale bearers do. The word (lykd) is used for a "merchant"; and because such persons went from place to place with their goods, and made use often times of fraudulent practices to deceive people, it is applied to one that is guilty of slander and calumny; ( Song of Solomon 3:8 ) .


FOOTNOTES:

F18 (wxjbt la xa lk lew) "et omni fratri ne fidatis", Paganinus.
F19 (bqey bwqe) "supplantanto supplantat", Schmidt.

Jeremías 9:4 In-Context

2 Quién me diera en el desierto un albergue de caminantes, para dejar a mi pueblo y alejarme de ellos. Porque todos ellos son adúlteros, una asamblea de traidores.
3 Tienden su lengua como su arco; la mentira y no la verdad prevalece en la tierra; porque de mal en mal proceden, y a mí no me conocendeclara el SEÑOR.
4 Guárdese cada uno de su prójimo, y no confíe en ningún hermano; porque todo hermano obra con engaño, y todo prójimo anda calumniando.
5 Cada uno engaña a su prójimo, y no habla la verdad, han enseñado sus lenguas a hablar mentiras; se afanan por cometer iniquidad.
6 Tu morada está en medio del engaño; por causa del engaño rehúsan conocermedeclara el SEÑOR.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.