Salmos 50:18

18 Cuando ves a un ladrón, te complaces con él, y con adúlteros te asocias.

Salmos 50:18 Meaning and Commentary

Psalms 50:18

When thou sawest a thief, then thou consentedst with him
Or "didst run with him" F1; joined and agreed with him in the commission of the same things; which was literally true of the Scribes and Pharisees: they devoured widows' houses, and robbed them of their substance, under a pretence of long prayers; they consented to the deeds of Barabbas, a robber, when they preferred him to Jesus Christ; and they joined with the thieves on the cross in reviling him: and, in a spiritual sense, they stole away the word of the Lord, every man from his neighbour; took away the key of knowledge from the people, and put false glosses upon the sacred writings;

and hast been a partaker with adulterers;
these teachers of the law were guilty both of theft and adultery, ( Romans 2:21 Romans 2:22 ) ; they are called by our Lord an adulterous generation, ( Matthew 12:39 ) ; and they were so in a literal sense; see ( John 8:4-9 ) ; and in a figurative one, adulterating the word of God, and handling it deceitfully.


FOOTNOTES:

F1 (wme Urt) (sunetrecev autw) , Sept. "currebas cum eo", V. L. sic Eth. Syr. Targum, so Vatablus, Musculus, Piscator, Ainsworth.

Salmos 50:18 In-Context

16 Pero al impío Dios le dice: ¿Qué derecho tienes tú de hablar de mis estatutos, y de tomar mi pacto en tus labios?
17 Pues tú aborreces la disciplina, y a tus espaldas echas mis palabras.
18 Cuando ves a un ladrón, te complaces con él, y con adúlteros te asocias.
19 Das rienda suelta a tu boca para el mal, y tu lengua trama engaño.
20 Te sientas y hablas contra tu hermano; al hijo de tu propia madre calumnias.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.