Jeremiah 28:3

3 In two years I will restore to this place all of the temple equipment that Babylon's King Nebuchadnezzar carted off to Babylon.

Jeremiah 28:3 Meaning and Commentary

Jeremiah 28:3

Within two full years
Or, "within two years of days" F15; when they are up to a day. The Targum is,

``at the end of two years;''
what the false prophets before had said would be done in a very little time; this fixes the precise time of doing it; a very short time, in comparison of the seventy years that Jeremiah had spoken of, ( Jeremiah 25:11 Jeremiah 25:12 ) ; will I bring again into this place all the vessels of the Lord's
house, that Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place;
the temple, where he now was; namely, all such vessels as before this time had been taken by him, both in Jehoiakim's reign, and at the captivity of Jeconiah: and carried them to Babylon;
where they still remained, and according to Jeremiah still would; and were so far from being brought back in a short time, that what were left would be carried thither also, ( Jeremiah 27:19-21 ) .
FOOTNOTES:

F15 (Mymy Mytnv dweb) "in adhuc duobis anois dierum", Montanus; "intra adhuc biennium dierum", Schmidt; "intra biennum dierum", Cocceius.

Jeremiah 28:3 In-Context

1 That same year, early in the rule of Judah's King Zedekiah, in the fifth month of his fourth year, the prophet Hananiah, Azzur's son from Gibeon, spoke to me in the LORD's temple before the priests and all the people.
2 He said: "The LORD of heavenly forces, the God of Israel, proclaims: I have broken the yoke of the king of Babylon.
3 In two years I will restore to this place all of the temple equipment that Babylon's King Nebuchadnezzar carted off to Babylon.
4 I will also restore to this place Judah's King Jeconiah, Jehoiakim's son, along with all the exiles from Judah who were deported to Babylon, for I will break the yoke of the king of Babylon, declares the LORD."
5 Then the prophet Jeremiah responded to Hananiah in the presence of the priests and all the people who were standing in the LORD's temple.
Copyright © 2011 Common English Bible