Jeremiah 9:1

1 If only my head were a spring of water, and my eyes a fountain of tears, I would weep day and night for the wounds of my people.

Jeremiah 9:1 Meaning and Commentary

Jeremiah 9:1

Oh that my head were waters, and mine eyes a fountain of
tears
Or, "who will give to my head water, and to mine eyes a fountain of tears?" as the Septuagint, Vulgate Latin, and Arabic versions. The prophet wishes that his head was turned and dissolved into water, and that tears might flow from his eyes as water issues out from a fountain; and he suggests, that could this be, it would not be sufficient to deplore the miserable estate of his people, and to express the inward grief and sorrow of his mind on account of it. That I might weep day and night for the slain of the daughter of my
people;
the design of all this is to set forth the greatness and horribleness of the destruction, signifying that words were wanting to express it, and tears to lament it; and to awaken the attention of the people to it, who were quite hardened, insensible, and stupid. The Jewish writers close the eighth chapter with this verse, and begin the ninth with the following.

Jeremiah 9:1 In-Context

1 If only my head were a spring of water, and my eyes a fountain of tears, I would weep day and night for the wounds of my people.
2 If only I could flee for shelter in the desert, to leave my people and forget them— for they are all adulterers, a bunch of crooks.
3 They bend their tongues like bows to spew out lies; they are renowned in the land, but not for truth. They go from bad to worse. They don't know me! declares the LORD.
4 Be wary of your friends! Don't trust your sibling! Every sibling is a cheater, and every friend traffics in slander.
5 One cheats the other; no one tells the truth; they train themselves to lie; they wear themselves out by doing wrong.

Footnotes 1

Copyright © 2011 Common English Bible