1 Kings 8:23-53

23 he said: LORD God of Israel, there's no god like you in heaven above or on earth below. You keep the covenant and show loyalty to your servants who walk before you with all their heart.
24 This is the covenant you kept with your servant David, my father, which you promised him. Today, you have fulfilled what you promised.
25 So now, LORD, Israel's God, keep what you promised my father David, your servant, when you said to him, "You will never fail to have a successor sitting on Israel's throne as long as your descendants carefully walk before me just as you walked before me."
26 So now, God of Israel, may your promise to your servant David, my father, come true.
27 But how could God possibly live on earth? If heaven, even the highest heaven, can't contain you, how can this temple that I've built contain you?
28 LORD my God, listen to your servant's prayer and request, and hear the cry and prayer that your servant prays to you today.
29 Constantly watch over this temple, the place about which you said, "My name will be there," and listen to the prayer that your servant is praying toward this place.
30 Listen to the request of your servant and your people Israel when they pray toward this place. Listen from your heavenly dwelling place, and when you hear, forgive!
31 If someone wrongs another and must make a solemn pledge asserting innocence before your altar in this temple,
32 then listen from heaven, act, and decide which of your servants is right. Condemn the guilty party, repaying them for their conduct, but justify the innocent person, repaying them for their righteousness.
33 If your people Israel are defeated by an enemy because they have sinned against you, but then they change their hearts and lives, give thanks to your name, and ask for mercy before you at this temple,
34 then listen from heaven and forgive the sin of your people Israel. Return them to the land you gave their ancestors.
35 When the sky holds back its rain because Israel has sinned against you, but they then pray toward this place, give thanks to your name, and turn away from their sin because you have punished them for it,
36 then listen from heaven and forgive the sin of your servants, your people Israel. Teach them the best way for them to follow, and send rain on your land that you gave to your people as an inheritance.
37 Whenever there is a famine or plague in the land; or whenever there is blight, mildew, locust, or grasshopper; or whenever someone's enemy attacks them in their cities; or any plague or illness comes;
38 whatever prayer or petition is made by any individual or by all of your people Israel—because people will recognize their own pain and spread out their hands toward this temple—
39 then listen from heaven where you live. Forgive, act, and repay each person according to all their conduct, because you know their hearts. You alone know the human heart.
40 Do this so that they may revere you all the days they live on the land that you gave to our ancestors.
41 Listen also to the immigrant who isn't from your people Israel but who comes from a distant country because of your reputation—
42 because they will hear of your great reputation, your great power, and your outstretched arm. When the immigrant comes and prays toward this temple,
43 then listen from heaven, where you live, and do everything the immigrant asks. Do this so that all the people of the earth may know your reputation and revere you, as your people Israel do, and recognize that this temple I have built bears your name.
44 When your people go to war against their enemies, wherever you may send them, and they pray to the LORD toward the city you have chosen and toward this temple that I have built for your name,
45 then listen from heaven to their prayer and request and do what is right for them.
46 When they sin against you (for there is no one who doesn't sin) and you become angry with them and hand them over to an enemy who takes them away as prisoners to enemy territory, whether distant or nearby,
47 if they change their heart in whatever land they are held captive, changing their lives and begging for your mercy, saying, "We have sinned, we have done wrong, we have acted wickedly!"
48 and if they return to you with all their heart and all their being in the enemy territory where they've been taken captive, and pray to you, toward their land, which you gave their ancestors, toward the city you have chosen, and toward the temple I have built for your name,
49 then listen to their prayer and request from your heavenly dwelling place. Do what is right for them,
50 and forgive your people who have sinned against you. Forgive all their wrong that they have done against you. See to it that those who captured them show them mercy.
51 These are your people and your inheritance. You brought them out of Egypt, from the iron furnace.
52 Open your eyes to your servant's request and to the request of your people Israel. Hear them whenever they cry out to you.
53 You set them apart from all the earth's peoples as your own inheritance, LORD, just as you promised through your servant Moses when you brought our ancestors out of Egypt.

1 Kings 8:23-53 Meaning and Commentary

INTRODUCTION TO 1 KINGS 8

This chapter gives an account of the introduction of the ark into the temple, 1Ki 8:1-9 of the glory of the Lord filling it, 1Ki 8:10,11 of a speech Solomon made to the people concerning the building of the temple, and how he came to be engaged in it, 1Ki 8:12-21, of a prayer of his he put up on this occasion, requesting, that what supplications soever were made at any time, or on any account, by Israelites or strangers, might be accepted by the Lord, 1Ki 8:22-53, and of his blessing the people of Israel at the close of it, with some useful exhortations, 1Ki 8:54-61, and of the great number of sacrifices offered up by him, and the feast he made for the people, upon which he dismissed them, 1Ki 8:62-66.

Footnotes 5

  • [a]. Or for, regarding; also used in several verses that follow
  • [b]. Heb uncertain
  • [c]. Or answered them
  • [d]. LXX one of; MT in the land of their gates
  • [e]. Heb adds in the land they are held captive.
Copyright © 2011 Common English Bible