2 Corinthians 1:15

15 Because I was sure of this, I wanted to visit you first so that you could have a second opportunity to see me.

2 Corinthians 1:15 Meaning and Commentary

2 Corinthians 1:15

And in this confidence I was minded
Being fully persuaded of your affection for me, as having been instrumental in the conversion of many of you, and of your esteem of me as a faithful and upright minister of the word, and of your being my rejoicing in the day of Christ, I was desirous, and had determined, and so promised,

to come to you before;
when I sent my first epistle to you, or before now, or before I went into Macedonia; and what I now say was the sincere intention of my mind; I thought really to have done what I had such an inclination to: and my view in it was,

that you might have a second benefit;
the meaning of which according to some is, first by his letter to them, and then by his presence with them; or as others, one benefit when he should pass by them to Macedonia, and a second, when he should return to them from thence, according to the following verse; or rather, as the first benefit which they received from him, and under his ministry, was their conversion, so this second benefit may design their edification, and establishment in the faith, their growth in grace, and improvement in spiritual knowledge.

2 Corinthians 1:15 In-Context

13 We don't write anything to you except what you can read and also understand. I hope that you will understand totally
14 since you have already understood us partly. Understand that in the day of our Lord Jesus, we will make you proud as you will also make us proud.
15 Because I was sure of this, I wanted to visit you first so that you could have a second opportunity to see me.
16 I wanted to visit you on my way to Macedonia, and then come to you again on my way back from Macedonia, at which point I was hoping you would help me on my way to Judea.
17 So I wasn't unreliable when I planned to do this, was I? Or do I make decisions with a substandard human process so that I say "Yes, yes" and "No, no" at the same time?
Copyright © 2011 Common English Bible