Deuteronomy 30:2

2 and you must return to the LORD your God, obeying his voice, in line with all that I'm commanding you right now—you and your children—with all your mind and with all your being.

Deuteronomy 30:2 Meaning and Commentary

Deuteronomy 30:2

And shalt return unto the Lord thy God
By repentance, acknowledging their manifold sins and transgressions, particularly their disbelief and rejection of the Messiah, now seeking him and salvation by him; see ( Hosea 3:5 ) ;

and shalt obey his voice;
in the Gospel, yielding the obedience of faith to that; embracing the Gospel, and submitting to the ordinances of it:

according to all that I command thee this day, thou, and thy children;
which was to love the Lord, and walk in his ways, directed to in the Gospel, and which were to be regarded from a principle of love to God and the blessed Redeemer; see ( Deuteronomy 30:6 Deuteronomy 30:16 ) ;

with all thine heart and with all thy soul;
that is, both their return unto the Lord, and their obedience to his voice or word, should be hearty and sincere; which being the case, the following things would be done for them.

Deuteronomy 30:2 In-Context

1 Now, once all these things happen to you, the blessing and the curse that I'm setting before you, you must call them to mind as you sit among the various nations where the LORD your God has driven you;
2 and you must return to the LORD your God, obeying his voice, in line with all that I'm commanding you right now—you and your children—with all your mind and with all your being.
3 Then the LORD your God will restore you as you were before and will have compassion on you, gathering you up from all the peoples where the LORD your God scattered you.
4 Even if he has driven you to the far end of heaven, the LORD your God will gather you up from there; he will take you back from there.
5 The LORD your God will bring you home to the land that your ancestors possessed; you will possess it again. And he will do good things for you and multiply you—making you more numerous even than your ancestors!
Copyright © 2011 Common English Bible