Genesis 46:31

Jacob’s household settles in Egypt

31 Joseph said to his brothers and to his father's household, "Let me go up and inform Pharaoh and tell him, ‘My brothers and my father's household who were in the land of Canaan have arrived.

Genesis 46:31 Meaning and Commentary

Genesis 46:31

And Joseph said unto his brethren, and to his father's house,
&c.] To them and their families, after he had paid his filial respects to his father, in honour, reverence, and affection:

I will go up and shew Pharaoh;
acquaint him that his father and all his family were come to Egypt; he says, "I will go up"; which same phrase is used of him, ( Genesis 46:29 ) ; when he came, and carries some difficulty in it how to account for it, that he should be said to go up when he came, and to go up when he returned. Some have thought of upper Egypt, others of the upper part of the Nile, and others, that Pharaoh's palace was situated on an eminence; but then, as it is to be supposed he went the same road he came, it would have been said, that when he came, he came down; what Ben Melech suggests seems most agreeable, I will go up to my chariot, mount that, and return to Pharaoh, and give him an account of his father's arrival, which it was very proper, prudent, and politic to do:

and say unto him, my brethren, and my father's house, which [were] in
the land of Canaan, are come unto me;
not merely to pay him a visit, but to continue there.

Genesis 46:31 In-Context

29 Joseph hitched up his chariot and went to meet his father Israel in Goshen. When he arrived, he threw his arms around his neck and wept, embracing him for a long time.
30 Israel said to Joseph, "I can die now after seeing your face. You are really still alive!"
31 Joseph said to his brothers and to his father's household, "Let me go up and inform Pharaoh and tell him, ‘My brothers and my father's household who were in the land of Canaan have arrived.
32 The men are shepherds, because they own livestock. They've brought with them their flocks and herds and everything they own.'
33 When Pharaoh summons you and says, ‘What do you do?'
Copyright © 2011 Common English Bible