Lamentations 2:19

19 Get up and cry out at nighttime, at the start of the night shift; pour out your heart before my Lord like water. Lift your hands up to him for the life of your children— the ones who are fainting from hunger on every street corner.

Lamentations 2:19 Meaning and Commentary

Lamentations 2:19

Arise, cry out in the night
That is, O daughter of Zion, or congregation of Israel, as the Targum; who are addressed and called upon by the prophet to arise from their beds, and shake off their sleep, and sloth, and stupidity, and cry to God in the night season; and be earnest and importunate with him for help and assistance. Aben Ezra rightly observes, that the word used signifies a lifting up of the voice both in singing and in lamentation; here it is used in the latter sense; and denotes great vehemency and earnestness in crying unto God, arising from deep distress and sorrow, which prevents sleep: in the beginning of the watches;
either at the first of them; so Broughton renders it, "at the first watch"; which began at the time of going to bed: or at the beginning of each of them; for with the ancient Jews there were three of them; in later times four: or in the beginning of the morning watch, as the Targum; very early in the morning, before sun rising; as they are called upon to pray late at night, so betimes in the mottling: pour out thine heart like water before the face of the Lord;
use the utmost freedom with him; tell him, in the fullest manner, thy whole case, fit thy complaints; unbosom thyself to him; keep nothing from him; speak out freely all lily soul needs; do all this publicly, and in the most affectionate way and manner, thy soul melted in floods of tears, under a sense of sin, and pressing evils for it. The Targum is,

``pour out as water the perverseness of thine heart, and return by repentance, and pray in the house of the congregation (or synagogue) before the face of the Lord:''
lift up thine hands towards him;
in prayer, as the Targum adds; for this is a prayer gesture, as in ( Lamentations 3:41 ) ( 1 Timothy 2:8 ) ; for the life of thy young children that faint for hunger in the top of
every street;
pray for them, that they might have food and sustenance, to preserve them alive; who, for want of it, were ready to swoon and die the public streets; in the top of them, where they met, and where was the greatest concourse of people, and yet none able to relieve them.

Lamentations 2:19 In-Context

17 The LORD did what he had planned. He accomplished the word that he had commanded long ago. He ripped down, showing no compassion. He made the enemy rejoice over you; he raised up your adversaries' horn.
18 Cry out to my Lord from the heart, you wall of Daughter Zion; make your tears run down like a flood all day and night. Don't relax at all; don't rest your eyes a moment.
19 Get up and cry out at nighttime, at the start of the night shift; pour out your heart before my Lord like water. Lift your hands up to him for the life of your children— the ones who are fainting from hunger on every street corner.
20 LORD, look and see to whom you have done this! Should women eat their own offspring, their own beautiful babies? Should priest and prophet be killed in my Lord's own sanctuary?
21 Young and old alike lie on the ground in the streets; my young women and young men fall dead by the sword. On the day of your anger, you killed; you slaughtered, showing no compassion.
Copyright © 2011 Common English Bible