And so thou shall do the seventh day of the month
Of the first month Nisan; here is another new rule or law, as Kimchi owns, of which no mention is made in the law of Moses: for everyone that erreth, and for him that is simple: so shall ye
reconcile the house;
or, "expiate" it F8; make atonement for it; that is, for the house of God, the whole church, all his people; particularly for fallen believers, who have gone astray, either in principle or practice; through ignorance and simplicity, through the prevalence of corruption, the temptations of Satan, and the snares of this world; but are recovered again, and brought to repentance; to whom the doctrines of peace and reconciliation, of free and full pardon by the blood of Christ, and of atonement of all their sins by his sacrifice, are to be preached for the comfort and refreshment of their souls; and they are to be received into the church, having their consciences sprinkled by the blood of Christ; the same things being done on this day as on the first. Jarchi thinks these words are to be transposed thus, and ye shall reconcile,
or "expiate the house from the man that erreth, and the simple one": quite contrary to the design of the text, which directs to the reception, and not the exclusion, of such persons.
F8 (Mtrpkw) "ut expietis", Junius & Tremellius, Piscator; "et expiabitis", Cocceius, Starckius.