The sailors (
twn nautwn). Old word from
nau (ship), in N.T. only here, verse Acts 30 ;
Revelation 18:17 .
Were seeking (
zhtountwn). Genitive absolute again with present active participle of
zhtew to seek.
Had lowered (
calasantwn). Aorist active participle of
calazw.
Under colour (
propasei). Possibly the same word as "prophecy" (from
pro-phmi, to speak forth), but here pretence, pretext, although it may come from
propainw, to show forth. The use here is an old one and appears also in
Mark 12:40 ;
Luke 20:47 ;
1 Thessalonians 2:5 ;
Philippians 1:18 .
As though (
w). The alleged reason, a common Greek idiom with
w and the participle (Robertson,
Grammar, p. 966). Here with
mellontwn.
From the foreship (
ek prwirh). Old word for prow of the ship. In the N.T. only here and verse Philippians 41 . Note here
ekteinein (lay out, stretch out) rather than
ripsante (casting) in verse Philippians 29 , for they pretended to need the small boat to stretch out or lay out the anchors in front.