Romans 16:26

But now is manifested (panerwqento de nun). First aorist passive participle of panerow, to make plain, genitive case in agreement with musthriou. By the scriptures of the prophets (dia grapwn prophtikwn). "By prophetic scriptures." Witnessed by the law and the prophets ( 1 Corinthians 3:21 ). This thread runs all through Romans. According to the command of the eternal God (kat epitaghn tou aiwniou qeou). Paul conceives that God is in charge of the redemptive work and gives his orders ( 1 Corinthians 1:1-5 ; 1 Corinthians 10:15 ). The same adjective aiwnio is here applied to God that is used of eternal life and eternal punishment in Matthew 25:46 . Unto obedience of faith (ei upakohn th pistew). See Romans 1:5 . Made known unto all the nations (ei panta ta eqnh gnwrisqento). First aorist passive participle of gnwrizw, still the genitive case agreeing with musthriou in verse Romans 25 .

Read Romans 16:26