Exodus 14:10

10 As Pharaoh approached, the Israelites looked up and saw the Egyptians coming after them. Then the Israelites were terrified and cried out to the Lord for help.

Exodus 14:10 Meaning and Commentary

Exodus 14:10

And when Pharaoh drew nigh
Or "caused to draw nigh" F20; that is, his army, brought it very near to the camp of the Israelites:

the children of Israel lifted up their eyes, and, behold, the Egyptians
marched after them;
in great numbers, with full speed, threatening them with utter destruction:

and they were sore afraid;
being an unarmed people, though numerous, and so unable to defend themselves against armed and disciplined troops; and besides, through their long time of slavery their spirits were broken, and were a mean, abject, dispirited people; and especially were so on the sight of the Egyptians, whom they had so many years looked upon and served as their lords and masters:

and the children of Israel cried out unto the Lord:
had they prayed unto him in this their distress for help and assistance, protection and preservation, with an holy and humble confidence in him for it, they had acted a right and laudable part; but their crying out to him seems to be only an outcry of the troubles they were in, and rather the effect of despair than of faith and hope; and was by way of complaint and lamentation of their miserable condition and circumstances, as appears by what follows, which shows what temper of mind they were in.


FOOTNOTES:

F20 (byrqh) "fecit accedere", Pagninus, Montanus; "admovit castra", Junius & Tremellius.

Exodus 14:10 In-Context

8 The Lord hardened the heart of Pharaoh king of Egypt, and he pursued the Israelites, who were going out triumphantly.
9 The Egyptians-all Pharaoh's horses and chariots, his horsemen, and his army-chased after them and caught up with them as they camped by the sea beside Pi-hahiroth, in front of Baal-zephon.
10 As Pharaoh approached, the Israelites looked up and saw the Egyptians coming after them. Then the Israelites were terrified and cried out to the Lord for help.
11 They said to Moses: "Is it because there are no graves in Egypt that you took us to die in the wilderness? What have you done to us by bringing us out of Egypt?
12 Isn't this what we told you in Egypt: Leave us alone so that we may serve the Egyptians? It would have been better for us to serve the Egyptians than to die in the wilderness."
Holman Christian Standard Bible ® Copyright © 2003, 2002, 2000, 1999 by Holman Bible Publishers.  Used by permission.  All rights reserved.